Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English

CARLOS PRAUN
ForeignTrade: textiles, docs.BancoBrasil

Blumenau, Santa Catarina, Brazil
Local time: 15:36 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)Economics
Textiles / Clothing / FashionMusic
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Registered at ProZ.com: Jun 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word, TranStation
CV/Resume English (DOCX)
Bio

My name is Carlos Praun, I live in Blumenau, S.C., Southern Brazil, and I really want to add efforts to the English to Portuguese translation for dubbing market and others such as Literature, Science, Bus/Economics.

I'm really
committed to do a best job in the translation area. I have full time of
availability, the best knowledge and fluency in English, also the best writing
in Portuguese, my mother language.  I take
full responsibility regarding deadlines and confidentiality. 

I am looking
to work with the higher standards of professional requirements, willing to
offer my best to who may appreciate it. It would be a must for me working to
suit higher levels of expectancy, an enhanced demand on responsibilities to
fulfill. That is the challenge I'm trying to face here, while applying at many
foreign translator agencies throughout the world. Also, the reason I'm looking
for foreign agencies to work with is our unstable economic domestic situation,
going worst day by day and preventing us of making long term forecasts in any
matter at all.

I would be
much obliged if you'd send me a test in any field you wish, mainly Literature,
Human Sciences, Economics, Bus/Finance, also translations for dubbing, as in
TV/Film scripts and so on. 

I’ve been fluent in English for more than 40 years,
since I was still in high school, and I studied all the possible and available
levels of English, i.e., basic to advanced, literature, commercial, a due
‘Michigan Proficiency  Certificate “
(1976) and also a ‘BULATS’ (level 4/6, 2014), Cambridge, UK.

I’ve been working mostly
with foreign trade, namely from 1984 to 1995, and from 2000 to 2015, but I have
been out of  business for the last three
years, being now in a licensee condition, pay off, for personal reasons, and
therefore having the possibility to dedicate full time to this activity.
Keywords: Portuguese, dubbing, subtitling, business/finance, economics, photography, music, human sciences, NLP


Profile last updated
Jun 25, 2018



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs