This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)
Economics
Textiles / Clothing / Fashion
Music
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Portuguese: part of the introduction to "uncommon sense, common nonsense", by Jules Goddard and Tony Eccles, translated in 1 (one) hour work. General field: Bus/Financial Detailed field: Economics
Source text - English Introduction
………………………………………………………………………………………………………………
“Both the ideas that science generates and the way in which science is carried out are entirely counter-intuitive and against common sense.” Lewis Wolpert
THIS A BOOK on corporate performance and organizational capability. It puts forward a new explanation for why some companies consistently outperform their rivals; it suggests that beliefs and assumptions rather than goals or values separate winners from losers; it argues that the model of management that prevails in most organizations is both antiquated and harmful; and it proposes a radically different method for how to lead and drive the work of an organization effectively. It integrates a theory of corporate success with a model of strategic thinking and a method of operational effectiveness.
It is not a textbook. It is more like a handbook of innovative ideas and contrarian perspectives. It challenges the fashion for panaceas, formulae and notions of best practice, and it reflects a view that most business strategies are generic and banal, and most management theories are little more than sophistry or folk wisdom. It seeks to clear away the undergrowth that has made management and strategy far more difficult than they need to be. In a sense, it represents a return to core principles by setting out to reformulate an integrated model of the effective business.
In this endeavor, we seek to engage the creativity of the reader.
Some of the arguments of the book are grounded in recent economic and psychological research, but most of them are the fruit of working closely with executive teams attending management-development programmes at London Business School, INSEAD and elsewhere over the past 25 years. These workshops are hugely revealing of the joys and sorrows of modern managers and the problems they face. This book was written with these managers in mind.
Our approach to competitive strategy derives from a return to economic fundamentals – and, in particular, to the basic law of wealth creation. This is the principle of asymmetric knowledge – that is, any situation when somebody in a market knows something that nobody else in the market knows, and then has the courage to act on that knowledge. We call this type of knowledge “uncommon sense”. When such knowledge is acted upon illegally, it is called “insider trading”. But when acted upon lawfully, it is called “entrepreneurship”. Of course, not just any knowledge will do. It has to be knowledge that can be utilized and packaged in ways that create unique value for buyers. These are the conditions that define the moment of truth that we call “strategic discovery”.
In the absence of knowledge asymmetries – and the acts of entrepreneurial courage that turn inert knowledge into incremental wealth – markets would lose their potency. As P. J. O’Rourke, an American satirist, observed:
If everybody believed what everybody else believed, everybody would set the same price on everything. The middle-aged men on the stock exchange floor could quit hollering and go have lunch.
"Tanto as idéias que a ciência cria como o modo como são implementadas são completamente contra-intuitivas e contrárias ao senso comum."
Lewis Wolpert
ESTE É UM LIVRO sobre desempenho corporativo e capacidade organizacional. Ele apresenta uma nova demonstração do motivo porque algumas empresas sistematicamente superam suas rivais; sugere que crenças e premissas mais do que metas ou valores separam os vencedores dos perdedores; prova que o modelo de gerenciamento que prevalece na maioria das organizações é tanto antiquado como prejudicial; e propõem um método radicalmente diferente de como liderar e conduzir eficazmente o trabalho em uma organização. Combina uma teoria de sucesso corporativo com um modelo de pensamento estratégico e um método de eficiência operacional.
Este não é um livro didático. É mais como um manual de idéias inovadoras e pontos de vista contraditórios. Ele desafia a corrente das panacéias, fórmulas e noções da melhor prática, e reflete uma visão de que a maioria das estratégias negociais são genéricas e banais e a maioria das teorias gerenciais são um pouco mais do que falácias e sabedoria popular. Ele procura eliminar o subdesenvolvimento que tornou o gerenciamento e a estratégia muito mais complicados do que deveriam ser. Em certo sentido, representa uma volta a princípios fundamentais ao decidir reformular um modelo integrado do negócio eficaz.
Nesta jornada, procuramos exercitar a criatividade do leitor.
Alguns dos argumentos do livro estão fundamentados em pesquisas econômicas e psicológicas recentes, mas a maioria deles é fruto do trabalho próximo a equipes de executivos que participaram de programas de desenvolvimento gerencial na Escola de Negócios de Londres, INSEAD e outros lugares nos últimos 25 anos. Essas oficinas são bastante reveladoras das alegrias e tristezas dos gerentes modernos e dos problemas que enfrentam. Este livro foi escrito pensando-se nesses gerentes.
Nossa abordagem à estratégia competitiva deriva de uma volta aos fundamentos da economia – e, em particular, à lei básica da criação da riqueza. Este é o princípio do conhecimento assimétrico – isto é, qualquer situação em que alguém de um setor de mercado sabe alguma coisa que ninguém mais nesse setor de mercado sabe, e então tem a coragem de agir com base nessa informação. Nós chamamos esse tipo de informação de "saber incomum". Quando se usa esse tipo de informação ilegalmente é chamado de "informação privilegiada". Mas quando usado legalmente, é chamado de "empreendedorismo". Evidentemente, não é qualquer tipo de informação. Deve ser uma informação que possa ser usada e direcionada de modo a criar um valor único para os compradores. Essas são as condições que definem um momento de revelação que nós chamamos de "descoberta estratégica".
Na ausência da assimetria da informação – e os atos de coragem empresarial que transformam essa informação inativa em aumento da riqueza – os mercados perderiam a sua força. Como observou P. J. O'Rourke, um jornalista político americano:
Se todos acreditassem no que todos os outros acreditam, todos definiriam o mesmo preço para tudo. O homem de meia-idade no piso da bolsa de valores poderia para de gritar e ir almoçar.
My name is Carlos Praun, I live in Blumenau, S.C., Southern Brazil, and I really want to add efforts to the English to Portuguese translation for dubbing market and others such as Literature, Science, Bus/Economics.
I'm really
committed to do a best job in the translation area. I have full time of
availability, the best knowledge and fluency in English, also the best writing
in Portuguese, my mother language. I take
full responsibility regarding deadlines and confidentiality.
I am looking
to work with the higher standards of professional requirements, willing to
offer my best to who may appreciate it. It would be a must for me working to
suit higher levels of expectancy, an enhanced demand on responsibilities to
fulfill. That is the challenge I'm trying to face here, while applying at many
foreign translator agencies throughout the world. Also, the reason I'm looking
for foreign agencies to work with is our unstable economic domestic situation,
going worst day by day and preventing us of making long term forecasts in any
matter at all.
I would be
much obliged if you'd send me a test in any field you wish, mainly Literature,
Human Sciences, Economics, Bus/Finance, also translations for dubbing, as in
TV/Film scripts and so on.
I’ve been fluent in English for more than 40 years,
since I was still in high school, and I studied all the possible and available
levels of English, i.e., basic to advanced, literature, commercial, a due
‘Michigan Proficiency Certificate “
(1976) and also a ‘BULATS’ (level 4/6, 2014), Cambridge, UK.
I’ve been working mostly
with foreign trade, namely from 1984 to 1995, and from 2000 to 2015, but I have
been out of business for the last three
years, being now in a licensee condition, pay off, for personal reasons, and
therefore having the possibility to dedicate full time to this activity.