Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
English (monolingual)

Mohammed Luqmaan Kagee
Professional Traditional Arabic Research

Cape Town, South Africa, South Africa
Local time: 17:59 SAST (GMT+2)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Editing/proofreading, Desktop publishing, Interpreting, Sales, Website localization, Transcription, Subtitling, Training, Software localization
Specializes in:
Printing & PublishingPoetry & Literature
Names (personal, company)Slang
FolkloreMedia / Multimedia
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Idioms / Maxims / Sayings

Preferred currency EUR
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Visa, Wire transfer, Check
| Send a payment
Experience Years of translation experience: 10. Registered at Jun 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume My CV is available upon request. Please contact me via email or visit my website.
Professional practices Mohammed Luqmaan Kagee endorses's Professional Guidelines.

I appreciate this opportunity to introduce myself on this site. I perceive it as a perfect opportunity to support my application for the competitive and attractive employment packages offered. With my background and working experience with the Arabic language, I strongly believe that I am a suitable candidate for any job that you may offer.

Since I was young, I have always had a keen interest in Islamic Studies and the Arabic Language. I attended a religious school during my primary school years, where I learnt basic Islamic Studies, and carried on during high school, where I studied Arabic and wrote the examination at Matric level. I pursued my studies further in Jordan, where I completed the Arabic Language Course and then the Bachelor’s Degree in Islamic Studies.

My most recent qualification includes a Master of Arts Degree in Religion & Theology at the University of the Western Cape. Through the Master’s Programme, I not only made a systematic study of the principles of academic research, but also completed a thesis, entitled “The implementation of Islamic perspectives on nutrition in the context of Muslim faith-based organisations in Cape Town”. The research involved both a theoretical study, as well as an empirical undertaking in the form of data collection and analysis, interviews and focus group discussions.

I have always had the passion to progress further, and I set my profession goal as being an educator and contributing to improve the lives of people. After I read about the employment opportunities and the requirements, I believe that it perfectly matches my work interests and profile and that my professional experience gives me a strong recommendation for a place at your company.

At the same time, I am aware of possible challenges and high investments of effort I will have to place in order to attain the position and successfully make a contribution. Thanking you in advance for reviewing my profile.

Keywords: Arabic, English, translation, research, proofreading, editing, transcription, writing, publishing, web, advertising, lecturing, teaching, tutoring, interpretation

Profile last updated
Jul 15

More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search