Originally from Stockholm, Sweden, I am a Berlin-based musician, composer, lyricist and actor who has also been working as a translator and proofreader for the past 4 years. My translation work has ranged from product texts for electronic devices to legal texts. I have also been in charge of proofreading official emails and website content for established corporates.
I have a bachelor degree in History and have additionally studied classical music composition as well as film production where I was specialised in film editing and script writing. My background has provided me a thorough body of knowledge in music, film and arts, in terms of types of style, genre and trends. I can thus confidently cover texts concerning music, film and arts in both artistic and technical aspects. With that said, I am also open for other topics.
While studying film I would regularly provide subtitles for my own productions as well as for other short movie productions.
For a couple of years I was managing the music club Klubb Gås in Stockholm which gave me a solid foundation for writing promotional materials.
I love writing and reading. It has always been with me (I already made a fanzine as a teenager), but due to other interests I have not had the chance to truly develop it before.
The companies I've worked for as a translator and/or proofreader are: