Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
My name is Martina Pezzi and I am an Italian mother-tongue translator. My fondness for foreign languages led me to choose a career in translation. I am a dedicated and accurate person and I keep myself constantly updated in my specialty fields. During my university studies, I improved my research and communication skills. I developed strong writing skills while working as an intern journalist in a national newsroom. During the translation process, I carry out in-depth research into the subject area of the source text to ensure terminological accuracy and consistency. I approach every assignment with a professional and scientific attitude and I aim on providing top-quality translations.
- I am currently attending a First-level University Master's programme in Specialized Translation offered by the ICoN Consortium in collaboration with University of Pisa and University of Genoa. I am specializing in biomedical and technical translation from English to Italian.
- Master's degree with honours inModern Languages, Literatures and Cultures at University "G. d'Annunzio" of Pescara
- I won a full academic scholarship for an advanced training course in Global Marketing, Communication and Made in Italy, which gave me the chance to specialize in marketing strategies and internationalization. Relevant coursework includes: international trade relations, transport insurance, Export Credit Risk Management, marketing research, marketing planning and strategy, advertising management.
- Bachelor's degree with honours in Modern Languages and Literatures at University "G. d'Annunzio" of Pescara
SUBJECT AREAS INCLUDE:
MATERIAL TRANSLATED INCLUDES:
scientific articles, press releases, patents, medical journals, package leaflets, medical brochures, scientific papers, informed consent forms, marketing texts, marketing surveys, event brochures, voice-overs, material safety data sheets, product brochures, medical device descriptions, medical device instructions for use, clinical investigator agreements, protocols, patient information, target product profiles, medical surveys, quality assurance policies.
Thank you for your visit!
Keywords: English to Italian translator, translation, medical translation, technical translation, technology, editing, proofreading, transcription, marketing translations, marketing plans, marketing research, marketing strategy, quality assurance policy, quality plans, transport insurance, international trade documents, advertising, biotechnology, package leaflets, patient information leaflet, informed consent forms, biology translations, narcolepsy, bone marrow transplant, bipolar disorder, schizophrenia, biomedical sciences, medical brochures, medical articles, medical journals, papers, scientific papers, voice-overs, press releases, MSDS, material safety data sheet, patents, Internet, questionnaires, marketing surveys, meteorology, weather prediction technologies, environment, GM crop, ecology, gas market, biofuels, climate change, greenhouse gas, energy, hydraulic fracturing, event brochures, scientific articles, biomedicine, biomedical translation, pharmacology, antibiotic resistance, biology laboratories, radiation exposure, dose reporting, products, medical equipment, medical devices, clinical trial, SPC, summary of product characteristics, protocol, protocol synopsis, product brochure, medical device description, medical device instructions for use, heart failure, renal impairment, health care, medical information systems, artificial dermal templates, dermal injuries, surgical wounds, reconstructive wounds, traumatic wounds, surgical mesh, soft tissue repair products, surgical devices, clinical investigator agreement, case report form, clinical investigator brochure, patient information, chemotherapy, laboratory evaluation, diagnostics, CT scan, spiral CT scan, PET scan, X-ray, electrocardiogram, ECG, MRI, bone scan, lung biopsy, medical survey, market research, diabetologist, GP, type II diabete, interview, healthcare professionals, target product profile, Personal Protective Equipment, PPE, magazine, linguistics, publishing.