Working languages:
English to Chinese
Chinese (monolingual)

Yanki Lau
Chinese Localization QA Game Tester

Hong Kong
Local time: 02:42 HKT (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Editing/proofreading, Project management, Website localization, Subtitling, Translation
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / Casino
Experience Years of translation experience: 1. Registered at Jul 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Worked as a Chinese Localisation QA Tester in SEGA Europe

- Focus on English to Chinese Localisation 
- Proofread text files and identify language bugs of the Chinese in-game implementation and report issues clearly and accurately in a timely manner
- Coordinate with colleagues and agency to deliver best localised gaming experiences to players 
- Project Involved: Total War: Warhammer II, Football Manager 2018, Endless Space 2

Keywords: localization, gaming, chinese

Profile last updated
Oct 19, 2018

More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search