Working languages:
French to English
Spanish to English

Samantha Goodwill-Neff
Helping you communicate.

Toronto, Canada
Local time: 04:32 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Project management, Transcription, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaInternational Org/Dev/Coop
InsuranceGovernment / Politics
Human ResourcesManagement
Marketing / Market ResearchPrinting & Publishing

Experience Years of translation experience: 1. Registered at Jul 2018. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Editor


My name is Samantha and I am a trained translator and project manager. At present I am in search of translation, terminology, lexicography and project management positions within the language industry. I have 6 years of experience in administration, customer service, and language training positions.

While teaching ESL in Spain I was able to strengthen my Spanish and other language skills. While working as a bilingual (French and English) CSR for Sun Life Financial Canada, UNICEF Canada, and Shoppers Drug Mart I was able to strengthen my skills in customer service and computer administration. My strong presentation abilities, time management, organization, problem solving skills, and project management knowledge also grew in those roles. I won several awards for my customer service, process improvement, and project management work within Sun Life Financial Canada.

My education has also helped with the above mentioned skill set. I have an Honours Bachelor of Arts degree in language and culture (Italian, French, and German) at the University of Toronto (St. Michael’s College, St. George Campus), and I later completed a post-graduate certificate in project management at U of T: School of Continuing Studies. At present I am completing my M.A. in Translation Studies (French & Spanish> English) at Dublin City University, where I have been able to round out my translation skills to a higher level of sophistication. Throughout my adult education I have worked on a number of large projects including transcribing and creating a glossary for a medieval Bible written by Nicolò Malerbi, researching, defining and proving electronic and electrical engineering terminology for WIPO (the World Intellectual Property Organization), and developing a machine translation system for a school project using Kantan MT.

If you are in search of a translator, terminologist, lexicographer, or project manager then I am the candidate for you.

Thank you,


Profile last updated
Dec 4, 2018

More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search