Working languages:
French to English
Spanish to English

Samantha Goodwill-Neff
Helping you communicate.

Toronto, Canada
Local time: 11:08 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Project management, Transcription, Subtitling, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaInsurance
Human ResourcesManagement
Real EstateTransport / Transportation / Shipping
Advertising / Public RelationsMarketing / Market Research
Printing & PublishingRetail

Experience Years of translation experience: 1. Registered at ProZ.com: Jul 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software SDL TRADOS
Bio

Hello,

My name is Samantha and I am a trained translator and project manager. At present I am in search of translation, terminology, lexicography and project management positions within the language industry. I have 6 years of experience in administration, customer service, and language training positions.

While teaching ESL in Spain I was able to strengthen my Spanish and other language skills. While working as a bilingual (French and English) CSR for Sun Life Financial Canada, UNICEF Canada, and Shoppers Drug Mart I was able to strengthen my skills in customer service and computer administration. My strong presentation abilities, time management, organization, problem solving skills, and project management knowledge also grew in those roles. I won several awards for my customer service, process improvement, and project management work within Sun Life Financial Canada.

My education has also helped with the above mentioned skill set. I have an Honours Bachelor of Arts degree in language and culture (Italian, French, and German) at the University of Toronto (St. Michael’s College, St. George Campus), and I later completed a post-graduate certificate in project management at U of T: School of Continuing Studies. At present I am completing my M.A. in Translation Studies (French & Spanish> English) at Dublin City University, where I have been able to round out my translation skills to a higher level of sophistication. Throughout my adult education I have worked on a number of large projects including transcribing and creating a glossary for a medieval Bible written by Nicolò Malerbi, researching, defining and proving electronic and electrical engineering terminology for WIPO (the World Intellectual Property Organization), and developing a machine translation system for a school project using Kantan MT.

If you are in search of a translator, terminologist, lexicographer, or project manager then I am the candidate for you.

Thank you,

Samantha



Profile last updated
Oct 7



More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search