I am a subtitling Professional.
I had been working as a translator & proof reader for
many English newspapers and magazines for more than 10 years.
I have done QC check for many final year dissertations
for PG Level degrees.
For the last few years, I have been doing subtitling works.
These works are mostly for the American TV serials and Tamil movies.
I did my PG in UK, I lived and studied there for 4 years,
which helps me to understand the local slangs and idioms.
I also possess an in-depth knowledge of my native
I have a small family team to do subtitling works and I
can assure you that I will take the tasks with utmost serious and will produce
an error free quality product. You can count on me for prompt and professional
I have done subtitling for few Tamil movies and many
American TV serials. I am currently doing subtitling works for IYUNO. I have a capacity
to do around 25 hrs/month.