Member since Oct '18

Working languages:
English to Portuguese

Lucas Fernandes
Video game culture expert

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brazil
Local time: 00:12 -02 (GMT-2)

Native in: Portuguese (Variant: Brazilian) Native in Portuguese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Software localization, Translation, Transcription, Editing/proofreading, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoCinema, Film, TV, Drama
Science (general)General / Conversation / Greetings / Letters
PsychologyEducation / Pedagogy
HistoryInternet, e-Commerce
Computers (general)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 7, Questions asked: 1
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer, Payoneer
| Send a payment
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Registered at ProZ.com: Jul 2018. Became a member: Oct 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (EFSET, verified)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Lucas Fernandes endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Brazilian, 23 years old, fluent in English.

Even before being 10 years old I was exposed to the English language through the internet. Without the help of native speakers or teachers, I began to absorb and learn the language by playing video games and watching cartoons. Gradually, as I grew up, I branched out to new, more complex things, and today I am able to easily follow university lectures.

Currently I am a student of psychology in Rio de Janeiro. Mastering English allowed me to enhance my studies thanks to lectures provided by, for example, StanfordUniversity (Robert Sapolsky) and YaleCourses (Paul Bloom).

Learning and exploring new languages is a passion of mine, on top of being fluent in English, I also understand Spanish and sporadically study German, French, Japanese and Italian.

I am very attentive and understand that the translation business depends a lot on trust, therefore I am always open to translate samples to give my clients peace of mind, leaving no doubt that they are hiring someone qualified.


Translators Without Borders volunteer.



Profile photo by Sara Riaño on Unsplash
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 16
PRO-level pts: 8


Language (PRO)
English to Portuguese8
Top general fields (PRO)
Medical4
Law/Patents4
Top specific fields (PRO)
Medical: Pharmaceuticals4
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs4

See all points earned >
Keywords: portuguese, english, games, gaming, gamer, localization, cinema, films, movies, science, proofreading, proofreader, translator, translating, history, education, pedagogy, computers, internet, software, softwares, translation


Profile last updated
Oct 8



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search