I have 6 years of experience as a freelance translator. I like working on tourism-related documents because I like having some liberty in the way I write. I also translate legal and marketing-oriented documents. I never accept a job if I don't feel able to deliver a high quality translation or if I can't meet your deadline. I use Memoq. In case of doubt, I contact the client or insert a comment in the translation but I never leave something I'm not sure about in the texts I deliver. I also try to adapt my rates.