Editing of English texts: Books, Articles and other writings Literary Translation; Art, Music and Philosophy Translation; Economics Translation
Welcome to my listing. I am a full time professional editor of English texts and a translator of Spanish to English with a specialty in literature and economics. I have a postgraduate degree in Literary Translation from the University Pompeu Fabra in Spain, an undergraduate degree from Northwestern University and editorial training from the University of Chicago Graham School and the Chartered Institute of Editors and Proofreaders.
Previous to my literary work, I have fifteen years work experience in the financial markets in New York and London and subsequently also translate and edit texts related to economics and finance. My editorial projects include books, articles, letters and other writings. I offer substantive editing to improve the presentation of the content, copy editing to assure consistency within the text, and proofreading for style and grammatical correctness. In addition I am a published writer in the area of culture, art and sports; Some examples of my work are at: www.amazon.com/Carol-Finley;/e/B001KHXWES/ and https://bleacherreport.com/articles/1418677-why-roger-federer-is-the-favorite-of-other-tennis-players .
The reason I do editing and translation is because I enjoy working with the written word—every project is unique. Please feel free to get in touch for any further information. I would be happy to hear from you!
|