This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Spanish to Greek - Standard rate: 0.60 EUR per word / 20 EUR per hour Greek to English - Standard rate: 0.50 EUR per word / 20 EUR per hour Greek - Standard rate: 0.30 EUR per word / 20 EUR per hour
Preferred currency
EUR
Payment methods accepted
Wire transfer
Translation education
Graduate diploma - Open university of Patras
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Nov 2018. Became a member: May 2019.
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDLX, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume
CV available upon request
Bio
My name is Eleni and I'm Greek.
I have more than 20years of experience in translations of documents, manuals, websites, articles, as well as subtitling TV shows and movies.
My native language is Greek, I'm also fluent in English and proficient in both German and Spanish.
My main fields are, Tech, Legal, IT, Medical with close to 500.000 words translated in those fields only, as well as subtitling of about 500 hours of content.
I own Trados 2021 and do most of my projects there but and I've also worked with memoQ 8.1, Memsource, Passolo and cloud-based software like SmartCat and Wordfast.
My current clientele includes companies like:
Bohemian Dragomans, ProLangua, Pactera, Lionbridge and ZOO Digital.
Keywords: Greek, English, German, subtitles, entertainment, localization, law, technical, IT.