Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Hungarian (Budapest University of Technology and Economics)
Aegisub, EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Spot, Powerpoint, SDL TRADOS, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Translation Workspace
CV available upon request
Specialized in multimedia subtitling, working for several companies. I have translated subtitles over 465 episodes (currently 18.104 runtime minutes) of various series (animated and every kind of genre), movies, documentaries, and reality shows. Previously fansubber. I'm about to graduate as a Translator in Economics and Social Sciences in 2021. As historian specialized in World War II history, especially air combat and naval combat.