Working languages:
English to Indonesian
Indonesian to English
Indonesian (monolingual)

Nining Wulan
18 years in a publishing company

Klaten, Jawa Tengah (Djawa Tengah), Indonesia
Local time: 11:31 WIB (GMT+7)

Native in: Indonesian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, Copywriting, Voiceover (dubbing)
Expertise
Works in:
Medical: PharmaceuticalsMedical: Health Care
NutritionPsychology
Law: Contract(s)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Law (general)Law: Taxation & Customs
PatentsAgriculture
Astronomy & SpaceBiology (-tech,-chem,micro-)
BotanyMedical: Cardiology
Chemistry; Chem Sci/Eng
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Feb 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, polyglot, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
Hi, my name is Wulan. I've been a freelance translator for around eighteen years. Most materials I translated so far were legal documents. I translated various documents, such as contracts, agreements, articles of association, minutes of meeting, ministerial decree, resolution of meeting, general meeting of shareholders, etc. I also translated science books for children to college students, ranging from biology, chemistry, physic, mathematics, history etc. So far, I have translated around 30 books. The books have been published and distributed around Indonesia. I am still active translating many documents. I like translating as I can learn much about everything.
Keywords: Indonesian, English, legal documents, law, contract


Profile last updated
Oct 23



More translators and interpreters: English to Indonesian - Indonesian to English   More language pairs