Member since May '19

Working languages:
English to Italian
Italian to English
French to Italian
Portuguese to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Availability not set

February 2020

Federico Solchi
Specialised in Medical and Technical

Surry Hills, NSW, Australia
Local time: 21:47 AEDT (GMT+11)

Native in: Italian Native in Italian
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through
What Federico Solchi is working on
Jul 25, 2019 (posted via  Ongoing urgent medical translations of patients reports, in the process of localising a language learning app dedicated to the Chinese market ...more »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training, Translation, Website localization, Interpreting
Specializes in:
Medical (general)Medical: Instruments
Medical: CardiologyMedical: Pharmaceuticals
Medical: DentistryInternational Org/Dev/Coop
Law (general)Wine / Oenology / Viticulture
JournalismArt, Arts & Crafts, Painting

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 64, Questions answered: 27, Questions asked: 5
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express, PayPal, Wire transfer, TransferWise | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - University of Bologna
Experience Years of translation experience: 9. Registered at Feb 2019. Became a member: May 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Bachelor of Arts in International Relations and Master of Arts in International Economics)
Italian to English ( Bachelor of Arts in International Relations and Master of Arts in International Economics)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Google Translator Toolkit, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Professional practices Federico Solchi endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Transition from freelancer to agency owner


My name is Federico and I have been a professional, native Italian-English translator since 2010.

I am a Master Graduate in International Relations with a Minor in translation from the University of Bologna and since the beginning of my career I have been able to develop a particular interest for the medical and pharmaceutical field, but I have completed several projects in all the main areas of translations such as legal, technical and social sciences.

I have an average typing speed of 67 words per minute and I am always connected to my clients by using various means of communications. I am extremely reliable and I always deliver the highest quality of translation within the timeframe that my clients require

I have a great passion and profound knowledge of linguistic that I have developed in 10 years of professional career. The transposition of not only grammar rules, but also of unspoken cultural norms from one language to another provokes a positive reaction in my brain that makes me want to continue doing what I do best: translating!

I would be happy to further discuss this project with you and I am attaching my professional resume for your perusal. I look forward to hearing from you.


Federico Solchi

Keywords: Italian, English, hotel, cardiology, oncology, IMMUNOLOGY, ANESTHESIOLOGY, DERMATOLOGY, EMERGENCY MEDICINE, pharmacology, NEUROLOGY, PSYCHIATRY,

Profile last updated
Jan 31

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search