Working languages:
Arabic to English
English to Arabic
English (monolingual)

Norah whaid
Voice over, Translation & Localization

London, London, United Kingdom
Local time: 15:34 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Software localization, Translation, Voiceover (dubbing), Website localization, Interpreting, MT post-editing, Transcription, Transcreation
Expertise
Specializes in:
LinguisticsCinema, Film, TV, Drama
Art, Arts & Crafts, PaintingGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Games / Video Games / Gaming / CasinoComputers: Software
Media / MultimediaInternet, e-Commerce
SlangComputers (general)

Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: May 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (DOCX)
Bio

I’m a London based Translator/ Interpreter, Proofreader & Video logger, offering my services. I have worked Remotely and on-site with companies; such as KEO FILMS, Lion TV ,Ealing Studios, Global Voices among many others.

I have experience working with subtitles & time-coding, consecutive interpreting,transcription, English & Arabic Proofreading, I have also done Arabic Handwritten film props.

I hold an American high school diploma and a Saudi Arabian secondary degree; I can translate Arabic>English & English>Arabic I am also familiar with a wide range of dialects in both languages, with over 9 years translating and interpreting experience. 

I am familiar with Middle Eastern media and politics; from working on projects about terrorism and extremist groups in the region, combined with following the news for the past 20+ years.

I have upper intermediate IT skills; I have worked on small language localisation projects, translating commands for softwares while addressing any glitches that usually arise when installing Arabic translations from devices that do not have the necessary drivers to display them.



Profile last updated
Apr 21, 2020



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs