Working languages:
Russian to English
English (monolingual)

Katya Kesten
High-End Localization & Transcreation

New York, United States

Native in: English (Variant: US) Native in English
User message
12 years of creative translation for creatives
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcreation, Copywriting, Editing/proofreading, Translation, Subtitling, Voiceover (dubbing), Interpreting, Website localization
Expertise
Specializes in:
Cinema, Film, TV, DramaMarketing / Market Research
Advertising / Public RelationsGames / Video Games / Gaming / Casino
Poetry & LiteratureIT (Information Technology)
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Art, Arts & Crafts, Painting
Idioms / Maxims / SayingsPsychology

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 178, Questions answered: 90
Translation education Bachelor's degree - University of Southern California
Experience Years of experience: 12. Registered at ProZ.com: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Katya Kesten endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

RU->EN only

I am bilingual and bicultural, but English is the stronger language in the language pair.


I specialize in creative and literary translation, stylistic/structural/content editing, revision, localization, adaptation, and transcreation: screenplays, lyrics, subtitles, gaming, YouTube channels, art reviews, long reads, advertising campaigns, lifestyle marketing + voiceover/dubbing (Southern California accent).


I occasionally interpret on film and television sets and on the radio. I'm also a filmmaker and contemporary artist.


Some of my favorite language clients:

Discovery Channel, Moya Planeta Channel, Pyatnitsa Channel, Match TV, Newmen Media, Allcorrect Localization, Cyrillica Content Localization, Moscow FM 105.2, Nargis Magazine, Garage Museum of Contemporary Art, Theatre of Nations, Dreambrand Studio, 2SHARP Studio, Journey Agency, SIGNAL/ONY Agency, Teatr.doc, Moscow-City Museum, Cineminers Media, Donemus Music, N’Caged Ensemble, Philip Treacy London, Kalacheva Art School, Zeitgeist19, B2B Translation


Plus, all the screenwriters, directors, and producers I've helped gain recognition at film festivals, as well as receive funding for their projects at international film markets and pitching sessions. 


Some of my favorite language gigs:

Editor-in-chief and morning show host at Capital FM 105.3, Moscow

-Wrote, produced, co-hosted four hours of daily content for an English-language morning radio show (music/talk) 


Columnist at the Russian Forward (The Forward Newspaper), New York/Los Angeles

-Interviews With My Father: a series of articles exploring current events, trends in arts and culture, contemporary ethics and family values, through a humorous dialogue between two very different generations.


-Follow Me: a series of articles examining the American college preparation, admissions, and financial aid process. This series documented my own experience and contained interviews with leading experts in the spheres of business, education, and finance.


Education
2015:The Marina Razbezhkina and Mikhail Ugarov School for Documentary Film and  Theater 
2013: Advanced Courses for Screenwriters and Film Directors (Workshop of V.Khotinenko,  P.Finn, V. Fenchenko, ВКСР)
2008: The University of Southern California (B.A. in International Relations + workshops in  Cinematography and Fine Arts)

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 186
PRO-level pts: 178


Top languages (PRO)
Russian to English118
English52
English to Russian8
Top general fields (PRO)
Other88
Art/Literary42
Tech/Engineering12
Medical12
Social Sciences8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Cinema, Film, TV, Drama39
Poetry & Literature31
IT (Information Technology)24
General / Conversation / Greetings / Letters20
Religion8
Psychology8
Government / Politics8
Pts in 10 more flds >

See all points earned >
Keywords: transcreation, AVT, audiovisual translation, audiovisual, localization, literary translation, creative translation, content editing, adaptation, rewriting, revision, copywriting, subtitles, subtitling, writer, screenplay, cinematography, film, cinema, television, tv, marketing, lifestyle marketing, advertising, contemporary art, art, culture, theater, stage play, play, script, mobile games, gaming, fiction, nonfiction, youtube, blogs, vlogs, documentary, tourism, travel, editorials, newspaper articles, magazine articles, games, voice over, dubbing, US English, American English, American accent, native English, native English translator, native English editor, Russian-English transcreation, Russian-English localization, Russian-English translation, Russian to English, fixer, транскреация, локализация, дубляж, озвучка, сценарий, игры, маркетинг, литературный перевод, художественный перевод, перевод сценариев, субтитры, кинематограф, театр, фиксер, билингв, перевод с русского на английский, русско-английский перевод, носитель английского, Американский Английский


Profile last updated
Nov 14



More translators and interpreters: Russian to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search