Working languages:
English to Korean
Korean to English
Korean (monolingual)

Su Kyung Lee
Korean - English Interpreter& Translator

Dubai, United Arab Emigrates (general), United Arab Emirates
Local time: 08:29 +04 (GMT+4)

Native in: Korean 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAutomotive / Cars & Trucks
Construction / Civil EngineeringEngineering (general)
Engineering: IndustrialMechanics / Mech Engineering
Petroleum Eng/SciTransport / Transportation / Shipping
Business/Commerce (general)Economics

Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
Korean to English: Electric Buses in Switzerland
General field: Bus/Financial
Detailed field: Marketing / Market Research
Source text - Korean
#스위스 수도인 베른(Bern) 인근 쾨니츠(K〃niz)에 위치한 한 버스 종착역. 베른과 쾨니츠를 오가는 전기버스 '17번'의 회차지다. 정류장에는 'ㄱ'자 모양 흰색 전기버스 급속 충전기 '오프차지(OppCharge)'가 설치돼 있다. 17번 버스가 승객들을 내려주기 위해 정차하는 동안 급속 충전이 진행됐다. 버스 지붕에 달린 충전구가 열리고 '로봇팔'처럼 생긴 급속충전기가 도킹됐다. 버스는 다음 승객을 태우기 위해 대기하는 약 4분 동안 충전을 마치고 다시 베른 방향으로 운행을 시작했다.

21일(현지시간) 세계 최고 수준 전기버스 급속 충전 시설을 보기 위해 찾은 스위스 쾨니츠 버스 회차장의 이와 같은 정류장은미래 대중교통 한 장면을 보여줬다. 전기버스가 디젤·액화석유가스(LPG) 버스 대신 달리고 있었고 로봇이 사람 대신 배터리를 충전했다. 버스와 급속충전기는 통신망으로 연결돼 버스 기사가 차량 안에 설치된 터치스크린을 누르면 자동으로 충전됐다.
Translation - English
No. 17 bus is driving from Koeniz to Bern, the capital city of Switzerland, and the final bus stop is located near Koeniz, and there was an electric L shape charger, called OppCharge, for the buses. While the passengers on no.17 bus disembarked,
the OppCharge connected to the bus and finished charging the battery of the bus in prompt speed. As soon as a roof cover on the bus was opened, a robotic looking loading arm moved out from it and connected to the OppCharge. It took only 4 minutes to complete all the procedure and the bus started driving to get new passengers.


It was only few days back in a bus stop in Kouniz, Switzerland, and this place was as if it is a scene of future public transportation. There were electric buses, not diesel or LPG buses on the road, and a robot was charging the batteries of buses but not humans. Moreover, the charger and the bus were operated automatically with a touch screen inside the bus.

Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
CV/Resume English (DOCX)
Bio

Experienced with business background,
Korean to English and English to Korean Interpreter/ Translator and Business
Coordinator. Numerous Interpretations in business negotiations, presentations
and meetings, and translations of several documents in various field. Exclusive
international working experience delivers rightly tuned languages to customers.


Keywords: Korean, English, Interpreter, Translation, Business


Profile last updated
Aug 20, 2019



More translators and interpreters: English to Korean - Korean to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search