Member since Oct '20

Working languages:
English to Swedish
Swedish to English
Swedish (monolingual)
English (monolingual)

Elin Maria Björklund
M.A in Translation (English-Swedish)

Sweden
Local time: 09:02 CEST (GMT+2)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Internet, e-CommerceComputers (general)
Computers: SoftwareElectronics / Elect Eng
Finance (general)Business/Commerce (general)
Medical (general)Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & TravelLinguistics
Names (personal, company)

Experience Years of experience: 1. Registered at ProZ.com: Jun 2019. Became a member: Oct 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Mid Sweden University)
English to Swedish (Linnaeus University)
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Multitrans, NeoTrans, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional practices Elin Maria Björklund endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Bio

I am an enthusiastic language nerd with excellent skills in translating English to Swedish and producing high quality texts. I have been working as a freelance translator since last summer (F-tax certificate), with many different types of texts (finance, travel, medical, e-commerce, technical, manuals, general, etc.). I have experience of most major CAT-tools (memoQ, Memsource, SDL Trados, Multitrans, Neotrans, etc.) and have been working both with translation, proofreading, MT post edit and LQA.


I have just completed an M.A in Translation studies (English to Swedish). Last summer, I finished a B.A in English. Previously, I have studied Psychology of Religion and have written both a bachelor and a master thesis in the subject. Moreover, I have studied Arabic for five semesters, Urdu and some Swedish grammar and linguistics. With a very solid background of university studies of more than 400 ECTS credits, I have a lot of experience in working with and producing high quality texts.

 

My key strengths are anything and everything related to language, especially writing and translating to and from English and Swedish. I am a fast and accurate writer, with a keen eye for detail. As an example, I received the highest grade in all but one course during my M.A studies. In my B.A studies, I received an A in the English A, B and C courses and scored 100 out of 100 possible points in the English Grammar course. In the Swedish course, the teacher wanted to use my essay as an example for her future students on how the perfect essay should look like. 


Looking forward to contributing my skills to your projects!

Keywords: English, Swedish, translating, writing, academic, seo, proofreading, editing


Profile last updated
Mar 5



More translators and interpreters: English to Swedish - Swedish to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search