Member since Feb '20

Working languages:
English to Chinese

Availability today:
Availability not set

February 2020

Dong Yuan
English to Chinese, 5 Yrs Pro Exp, MA

Leicester, England, United Kingdom
Local time: 06:41 GMT (GMT+0)

Native in: Chinese (Variants: Simplified, Mandarin) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Dong Yuan is working on
Feb 21 (posted via  Just finished translating a product catalogue, English to Chinese, 1550 words ...more, + 2 other entries »
Total word count: 2770

Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Services Interpreting, Software localization, Translation, Subtitling, Editing/proofreading, Transcription
Specializes in:
Tourism & TravelGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Cinema, Film, TV, DramaBusiness/Commerce (general)
Marketing / Market ResearchMedia / Multimedia
Finance (general)Internet, e-Commerce
English to Chinese - Rates: 0.07 - 0.07 GBP per word / 30 - 30 GBP per hour
Preferred currency GBP
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - University of Leicester
Experience Years of translation experience: 5. Registered at Aug 2019. Became a member: Feb 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (University of Leicester)
Memberships N/A
Software Aegisub, Amara, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Adobe Premiere, Powerpoint, Subtitle Edit
CV/Resume Please refer to my website for my portfolio. Alternatively, please leave me a message and I will get back to you.
Training sessions attended How to Get Started with CafeTran Espresso - Tips and Tricks for Beginners [download]


My name is Dong Yuan (AKA Claire Davie) and I am from Mainland China which makes me a Native Chinese speaker. From a very young age I had a passion for the English language which ultimately led me to the path of translation. I started studying for my BA in English translation from Wei’nan University in China and my MA in translation studies from University of Leicester in the UK to achieve my dreams. After obtaining my degrees I quickly pursued careers which utilised my translation skills, helping me to build a professional portfolio.

Following my graduation from University of Leicester and obtaining my MA, I am a fully qualified translator. During this time I learnt many different techniques and an in-depth insight into the professional world of translation which I still use today.

Teaching English to Chinese students is one of the jobs I pursued whilst living in China. I found that learning English from University is one thing, but having to explain your teachings to others makes you understand and develop the techniques and theories used to a whole other level.

I first started my freelancing career in 2018 and currently have over 5 years’ experience in the translation industry. My main specialisations include travel and tourism, marketing, media, business communications and website translation. To date I have completed over 385 translation and subtitling tasks as a Freelancer with many more in the pipeline.

If you think I could be of any help to you, please feel free to leave me a message.


Keywords: Chinese, Translator, Subtitler, Travel and Tourism, Media, Marketing, Website translation, Business Communications

Profile last updated
Feb 21

More translators and interpreters: English to Chinese   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search