Working languages:
English to Arabic
French to Arabic
Arabic to English

Availability today:
Mostly available

April 2021

Yassine El Bouknify
Game & Legal Translator/Mentor(Tarifit)

Fez, Boulemane, Morocco
Local time: 20:49 WET (GMT+0)

Native in: Arabic (Variant: Moroccan) Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(3 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
  Display standardized information
User message
Legal, financial, and IT translator, MENTOR, and subtitler 😀. Feel free to e-mail me if you would like to get in touch with a mentor😉
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Software localization, Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Transcription, Subtitling, Training, Copywriting, Sales, Project management, Vendor management, Website localization, Transcreation, Operations management, Desktop publishing
Specializes in:
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksEngineering (general)
Automation & RoboticsMedical: Dentistry
Medical: PharmaceuticalsMedical: Instruments
Medical: Health CareMedical (general)

Preferred currency USD
Payment methods accepted PayPal, MasterCard
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Arabic: Gambling
General field: Other
Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English
If a customer transfers funds to the casino before the bonus amount has been rolled over in full, the bonus and associated winnings will be forfeited.
Add to bet slip.
Stake limits.
Select your role - either a Goalkeeper or a Forward.
Conditional bet - a selection of single and/or accumulator bets composed of independent events with the stake amount for each bet stated separately.
Arsenal are priced at 7/10 to secure a crucial victory on Sunday and are 8/1 to win by a 2-1 scoreline, with the Gunners 2/1 to go on and be crowned Premier League champions.

Team 1 To Come From Behind And Win - Yes
Team 1 To Win By Exactly One Goal Or To Draw - Yes
Team 2 To Score Its Goal () Up To () Minute - Yes
Goal Number () – Header/Penalty
Handicap 1 () In () Minute
Total Over () In () Minute
Total Under () In () Minute
Official Added Time For () Half - Total Over ()

Short-Handed Goal Will Be Scored - Yes
Empty Net Goal Will Be Scored - Yes (Ice Hockey)
How Long The First Set Will Last - Under () (Tennis)
Double Fault In First Or Second Game - Player 1 - Yes

A symbol is part of a cluster if it lands horizontally or vertically adjacent to a matching symbol. Four or more identical symbols appearing in a cluster award a win.
Win up to X20 from CONSECUTIVE WINS!
Wild symbols substitute for all paying symbols. They trigger different game features.
Select the DOUBLE UP button after any standard win to gamble your winnings. DOUBLE UP is unavailable during Free Spins rounds. Double up as many times as you like, selecting the BACK button to return to the game reels.
Free Bonus Round Finished.
Translation - Arabic
إذا قام الزبون بتحويل أموال الى حساب الكازينو قبل اعتماد الأرباح سيتم مصادرة كامل المكافآت والأرباح المقترنة به.

أضف الى حافظة الرهان

حدود المجازفة

حدد دورك، (حارس مرمى أو مهاجم )

الرهان المشروط: مجموعة من الرهانات الفردية و / أو المجمعة و التي تتكون من أنشطة مستقلة يحدد حصة كل رهان منها على حدة.
حدد سعر الأرسنال ب 7/10 ليضمن فوزًا حاسمًا يوم الأحد ، و ب 8/1 بفوزه بنتيجة 2-1 في مواجهته مع Gunners بحيث يتوج في بطولة الدوري الممتاز.

يقوم الفريق بالفوز بعد تعثره (تأخره) في المباراة. نعم
يفوز الفريق رقم واحد بالضبط أو يتعادل مع الخصم.

يحرز الفريق رقم 2 عدد ( ) هدف أهداف قبل الدقيقة ( ) من المبارة . نعم.
الهدف رقم ( ) يسجل عن طريق ضربة رأسية ضربة جزاء.
إعاقة من الدرجة الأولى ( ) خلال ( ) دقيقة.
عدد الأهداف أكثر من ( ) خلال ( ) دقيقة.
اجمالي الأهداف أقل من ( ) قبل دقيقة رقم ( )

الوقت الإضافي للشوط الأول ( ) – اجمالي الوقت الإضافي ( )
يسجل الفريق هدفا و عدد لاعبيه ناقص - نعم

تسجيل هدف خال من الحارس – نعم (هوكي جليد).
كم ستسمر المدة الزمنية للمجموعة الأولى- أقل من ( ) (لعبة التنس)
يرتكب اللاعب رقم واحد خطأ مزدوج في اللعبة الأولى أو الثانية - نعم.
يعتبر الرمز جزء من مجموعة. اذا هبط أفقيا أو رأسيا بجوار رمز مشابه له. و يعد اللاعب فائزا إذا استطاع أن يجمع 4 رموز متشابهه أو أكثر.
اربح حتى 20 ضعفا من الانتصارات المتتالية.
تستبدل الرموز الغريبة جميع الرموز المدفوعة و تحفز (تنشط) ميزات جديدة للعبة.
اختر زر المضاعفة بعد أي فوز للمقامرة بالأرباحه. هذا الخيار غير متاح خلال جولات الدورات المجانية. و يمكنك اختيار المضاعفة قدر ما تشاء من خلال النقر على زر العودة للرجوع إلى بكرات اللعبة.
انتهت جولة الجوائز المجانية.

French to English: Le Brexit
General field: Other
Detailed field: Government / Politics
Source text - French
Le Brexit pousse des élus tories et travaillistes dans les rangs des «lib-dem»

Le congrès annuel du parti libéral britannique s’est ouvert samedi 14 septembre dans la ville côtière de Bournemouth. Sous la direction de leur nouvelle dirigeante Jo Swinson, les « lib-dem » sont remontés dans les sondages et ont vu leurs rangs grossir avec l’arrivée de députés travaillistes et conservateurs pro-Européens.

Un vent de renouveau souffle sur les Libéraux-démocrates. Samedi, à l’ouverture de la conférence, le ralliement d’un nouveau député a été annoncé.
Sam Gyimah, l’un  HYPERLINK "" \t "_blank" des 21 rebelles expulsés des Tories pour avoir voté contre le gouvernement la semaine dernière, est le troisième conservateur à rejoindre les « lib-dem ». Il a affirmé « vouloir participer à la création d’une nouvelle force au sein de la politique britannique ».

En tout, six élus conservateurs et travaillistes ont rejoint le parti récemment. Tous sont des pro-Européens mécontents de la position de leur ancienne formation sur le Brexit.
À  HYPERLINK "" \t "_blank" la tête des Libéraux-démocrates, Jo Swinson veut durcir la position pro-Europe. Désormais, si une élection a lieu, elle veut faire campagne pour révoquer l’article 50, c’est-à-dire pour annuler le Brexit purement et simplement. Une proposition controversée qui sera soumise au vote des militants ce dimanche.

Le discours de Jo Swinson mardi est très attendu. C’est la première femme à diriger ce parti et, à 39 ans, c’est aussi la plus jeune dirigeante à la tête des « lib-dem ». Sa capacité à rallier au-delà de son parti et ses annonces seront scrutées de près.
Translation - English
Brexit pushes Tory and Labour elected officials into the ranks of “Lib-Dems”

The British Liberal Party’s annual convention opened on Saturday, 14th September in the coastal town of Bournemouth. Under the headship of their new leader Jo Swinson, the “Lib-Dems” are back in the polls and have seen their ranks swell with the arrival of pro-European Labour and Conservative MPs.

A wind of change is blowing across the Liberal Democrats. On Saturday, at the opening of the conference, the rally for a new MP was announced.

Sam Gyimah, one of the 21 rebels turned out from the Tories for voting against the government last week, is the third Conservative to join the “Lib-Dem”. He said that he wanted to participate in the creation of a new force within British politics.

Overall, six Conservative and Labour elected members joined the party recently. All are pro-Europeans dissatisfied with the position of their former Brexit training.
At the head of the Liberal Democrats, Jo Swinson wants to strengthen the pro-Europe’s stance. Now, if an election is held, she wants to campaign in order to revoke Article 50. In other words, to undo Brexit altogether. It is a controversial proposal that will be put to the vote of activists this Sunday.
Jo Swinson's discourse on Tuesday is highly anticipated. She is the first woman to lead this party. At the age of 39, she is also the youngest of the “Lib-Dems”. Her ability to rally beyond her party and her ads will be closely scrutinized.

Experience Years of experience: 3. Registered at Sep 2019. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, titlebee
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Yassine El Bouknify endorses's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Build or grow a translation team
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Improve my productivity
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
Hi dear readers,

I had an interesting interview with Andrew Morris on July 30, 2020. He's a prominent translator and staff member of ProZ. He wrote an article about me, and published it on Blog. Take a look at it😀:

I'm a mentor, and I can help you attract LOCAL clients within less than one month. I do know very practical steps that will help you attract the best clients and enjoy working on projects that you love at decent rates. So, don't hesitate to reach out to me, then we can discuss your concerns and needs in details. Let's do it😀. 

Anyway, I'm an English>Arabic freelance translator, writer, and mentor. Please bear in mind that I moderate a team of translators who can translate into French, English, Tarifit, and Tamazight. They only translate into their native languages.

Please feel free to get in touch with me if you were interested in PURCHASING translation rights of my book. There are many translators who have shown their interest in adapting the book into their mother tongue, including Korean, Spanish translators and many more.

Thus, This is a good opportunity if you would like to stand out from the crowd, and the book has certainly helped me attract many clients since they prioritise translators who write books. Anyway, buying translation rights of my book will cost you ONLY USD 400. 

Feel free to join the group that helps translators and interpreters attract new clients. Here's the link😀:

I have already translated many videos on YouTube. You can check out one of my translations through the following link(my name is written at the end of the video):

I've translated many books from Arabic into English as well. For example, I've translated the book of Dr. Alaa Alsalem which is entitled:
المثلية الجنسية: بحث في السبب الماورائي عند اﻹنسان: The Hidden Reason Behind Homosexuality to Humans. You can find the Arabic book through the following link:

I'm also willing to share more translation samples upon request. So, don't hesitate to reach out to me whenever the need arises. 

[ Feel free to e-mail me if you would like to adapt my book into your mother tongue]. My Gmail: [email protected]

Look forward to getting more translation projects from new clients and/or collaborators😀

Best regards, 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 329
PRO-level pts: 317

Top languages (PRO)
English to Arabic154
Arabic to English140
English to French12
French to Arabic8
French to English3
Top general fields (PRO)
Social Sciences43
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)62
Poetry & Literature34
General / Conversation / Greetings / Letters20
Tourism & Travel12
Medical (general)11
Pts in 27 more flds >

See all points earned >

Profile last updated
Apr 10

More translators and interpreters: English to Arabic - French to Arabic - Arabic to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search