Working languages:
English to Czech
Czech to English

Tomas Taubinger
English teacher and translator

Brno, Jihomoravsky Kraj, Czech Republic
Local time: 09:27 CET (GMT+1)

Native in: Czech Native in Czech
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Transcription, Translation, Website localization, Subtitling, Editing/proofreading, Software localization, Training, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingAstronomy & Space
Automotive / Cars & TrucksAerospace / Aviation / Space
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksConstruction / Civil Engineering
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation

Payment methods accepted MasterCard, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Czech: Three Questions
General field: Social Sciences
Source text - English
Malthus said that humans multiply exponentially while resources are acquired or regenerate geometrically. So in this ethic he said there are always gonna be more people than our resources, there are always gonna be poor and there are always gonna be people that are basically gonna have to die for the benefit of the rest of the world. You couple that in with a century and half later when Darwin comes around, writes a very profound book about basic evolution. It was quickly bastardized by the more militant interests of society.
Translation - Czech
Malthus řekl, že lidé se rozmnožují exponenciálně, kdežto suroviny jsou získávány, nebo se obnovují geometrickou řadou. Takže v tomto smyslu vlastně řekl, že vždy bude více lidí než zdrojů, vždy budou chudí a vždy budou lidé, kteří v podstatě budou muset zemřít pro dobro zbytku světa. Přidejme k tomu ještě století a půl později, kdy přichází Darwin a píše zásadní knihu o základní evoluci. Ta byla velmi rychle zneužita ve prospěch vojenských zájmů společnosti.

Translation education Master's degree - Masaryk University
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word
Bio

I have worked for 6 years on translations, transcripts and subtitles from English to Czech and vice versa.

I also have a considerable experience working with audio transcripts via various web platforms.



Profile last updated
Oct 21, 2019



More translators and interpreters: English to Czech - Czech to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search