Working languages:
English to Ukrainian
Ukrainian to English
Ukrainian to Russian

Kseniia Kozhushko
Experienced and enthusiastic

Dnipro/Kyiv, Ukraine
Local time: 22:24 EEST (GMT+3)

Native in: Ukrainian Native in Ukrainian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Interpreting, Translation, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Military / DefenseGames / Video Games / Gaming / Casino
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Engineering (general)IT (Information Technology)
Cinema, Film, TV, DramaMusic
Textiles / Clothing / FashionCosmetics, Beauty

Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jan 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Ukrainian (National Mining University)
English to Russian (National Mining University)
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Professional practices Kseniia Kozhushko endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio
I started out as a freelance translator back in 2014. From that point on I managed to take part in various projects and work for different companies. I was part of the team working on MS Office Products localization. Besides, I have experience localizing games under the guidance of a professional proofreader. I have previously worked on translating medical articles and psychology tests.

From 2016 till 2017 I worked for Academia-Research Company and my predominant duty was writing authentic pieces in English such as SEO articles.

In 2018 I was employed to work on Defense projects interpreting and translating for the Armed Forces of Ukraine, the British Armed Forces, and the Danish Defense. I participate in these short-term projects till present days.
 


Profile last updated
Apr 10, 2020






Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search