Member since Nov '20

Working languages:
English to Norwegian
Norwegian (monolingual)
English (monolingual)

Miriam Løken
Creative Writing, MA and Eng. Lit., BA

Gran, Norway
Local time: 15:12 CET (GMT+1)

Native in: Norwegian (Variant: Bokmål) Native in Norwegian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Subtitling, Native speaker conversation, Language instruction
Specializes in:
Poetry & LiteratureCinema, Film, TV, Drama
Transport / Transportation / Shipping
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Blue Board entries made by this user  0 entries
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Norwegian: Mythos by Steven Fry
General field: Art/Literary
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English
These days the origin of the universe is explained by proposing a Big Bang, a single event that instantly brought into being all the matter from which everything and everyone are made.

The ancient Greeks had a different idea. They said that is all started not with a bang, but with chaos. Was Chaos a god - a divine being - or simply a state of nothingness? Or was Chaos, just as we would use the word today, a kind of terrible mess, like a teenager's room only worse?
Translation - Norwegian
Disse dager mener man at universet begynte med et stort smell, en singulær hendelse som skapte materiet som alt og alle er laget av.

Antikkens grekere mente noe annet. De sa at alt begynte, ikke med et smell, men med kaos. Var Kaos en gud – en himmelsk skapning – eller ganske enkelt ingenting? Eller var Kaos slik vi bruker ordet idag, et type forferdelig rot, som rommet til en tenåring bare værre?

Experience Registered at Jan 2020. Became a member: Nov 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (University of Birmingham)
English (The University of Oslo)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
I'm a native Norwegian language speaker who recently completed a master's degree in Creative Writing at the University of Birmingham. As a translator I therefore specialize in literature and film. 
Keywords: norwegian, english, literature, film, poetry, subtitles

Profile last updated
Nov 18, 2020

More translators and interpreters: English to Norwegian   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search