Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
English to Chinese: Raimat Pirinenca Tempranillo General field: Marketing Detailed field: Wine / Oenology / Viticulture
Source text - English Raimat waters its vineyards with the water of the thawing of the mountains of the Pyrenees.
Of the importance of the water in the estate, Raimat Pirinenca emerges, a structured and long wine with notes to red fruit.
Translation - Chinese 莱玛比利牛斯珍藏丹魄葡萄酒
Bachelor's degree - shandong university
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Mar 2020.
English to Chinese (Confucius Institute Headquarters (Hanban))
memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, memsource, wordfastpro, SDL TRADOS
I am writing to apply for the position of translator as advertised recently on the internet. I am a qualified translator with a Bachelor degree with a Major in translation. I have over 5 years of translating experience covering a wide range of fields, including Business/Commerce, contract, tourism, marketing, human resources and technical translations. I am now seeking a more stable opportunity to use my Chinese and English language skills within a professional business context, in a role that utilises my excellent communication and interpersonal skills. I am completely fluent in Chinese and English. I feel at ease translating any documents pertaining to law, contract, education, marketing, accounting, finance, CV, product information, brochures, corporate governance etc. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I really enjoy communicating with others, which is why I think I would be ideally suited to this role. What is the most important is that you DO NOT need to do any proofreading or editing work on my translations. Everything will be double checked and proofread. I would love the opportunity to make a contribution to your team. My résumé is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further.