Member since Apr '20

Working languages:
English to German
German to English
Danish to German
Danish to English
German (monolingual)

Miranda Nicholas-Zaar
Bilingual EN/DE | Websites & Literature

Local time: 19:43 CET (GMT+1)

Native in: German Native in German, English Native in English
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading
Specializes in:
Internet, e-CommercePoetry & Literature
LinguisticsPrinting & Publishing
Marketing / Market ResearchEducation / Pedagogy
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 4
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer
Translation education Master's degree - Universität Leipzig
Experience Years of experience: 4. Registered at Apr 2020. Became a member: Apr 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships CIOL
Software Adobe Acrobat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Miranda Nicholas-Zaar endorses's Professional Guidelines.

I am a Copenhagen-based translator and copy editor, with a passion for languages and a pair of eagle eyes when it comes to spelling and grammar mistakes. I translate from English and Danish to German, and German and Danish to English.

I grew up in Germany with an American mother and an English father. Being bilingual and bicultural - or, to be precise, trilingual and tricultural - sparked my love for different languages and cultures. It is no surprise, then, that I set out to study languages and literature. I hold a Master of Arts in German, English and Russian linguistics and literature.

After graduating, I spent a few years in publishing and adult education before turning to translating and editing. Although my path to becoming a translator and editor included several turns and stopovers, I believe that these have enriched my work and life experience, thus enhancing my communication and translation skills.

I deliver quality translations for companies from all sectors, covering a wide range of areas, including software, marketing, arts, humanities and education. I also have a strong interest in sustainability, green technologies and health.

If you are looking for someone who is reliable, service-minded and delivers high-quality work time and again, you have come to the right place.


Keywords: english, englisch, engelsk, german, deutsch, tysk, danish, dänisch, dansk, translator, übersetzer, oversætter, proofreader, korrektor, editor, lektor, marketing, website translations, website übersetzungen, online shop, webshops, arts, kunst, humanities, geisteswissenschaften, health, gesundheit sustainability, nachhaltigkeit, literature, literatur, social sciences, sozialwissenschaften,

Profile last updated
Nov 15, 2020

More translators and interpreters: English to German - German to English - Danish to German   More language pairs