This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: Consigli per la scelta della rubinetteria per il bagno
Source text - English La scelta della rubinetteria per il bagno può nascondere molte insidie. Può infatti accadere che, attratti da soluzioni a buon mercato, si finisca per prediligere rubinetterie che poi si riveleranno inevitabilmente poco durature o che perderanno il loro fascino in pochissimo tempo.
Il nostro primo consiglio è quindi quello di prediligere sempre oggetti creati con materiali di primissima qualità e sottoposti a processi di finitura ottimali. Solo così, infatti, è possibile avere la sicurezza di un accessorio destinato ad una lunga durata nel tempo e capace di mantenere inalterata la sua originaria bellezza. Ovviamente le forme e gli stili della rubinetteria dovranno sapersi sposare alla perfezione con il design dell'abitazione, ed in particolare della stanza da bagno.
Translation - Italian Choosing taps for the bathroom can be an insidious endeavour. In fact, attracted by very good prices, our choice could easily fall on taps that will inevitably prove to be of poor quality or that will lose their beauty in a very short time.
Therefore, the main advice we give is always to prefer fittings produced with top quality materials and which have been subjected to high grade finish. Only in this way, in fact, can the buyer be sure of buying long-lasting bathroom fittings that maintain their original beauty unaltered over time. Of course, shapes and styles of the taps should be well matched with the interior design of the house, and especially with the bathroom fixtures.
More
Less
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: May 2020.
I have worked as sales export manager in the industry
of manufacturing of tableware and sanitary ware for more than 25 years. At the
same time, I have worked as an interpreter at fairs and conferences for the
companies I was working for. I have translated a great number of catalogues,
price lists and business agreements for companies involved in the above-mentioned
fields. I then decided to leave my office job and take an alternative path that
led me to translation work. Confident and determined in this career move, I still
do translations for the companies I worked with. I am actively pursuing on-line
courses and webinars to be able to deal with any type of text.
Keywords: english, bathroom, interior design, catalogues, web site, leaflets, brochures