Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
Portuguese to English

Saul Ortiz
1 1/2 years in immigration interpreting

Tucson, US-AZ, United States
Local time: 22:00 MST (GMT-7)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Interpreting, Desktop publishing, Editing/proofreading, Operations management, Project management, Subtitling, Training, Transcription, Transcreation, Software localization, Copywriting, Website localization
Specializes in:
IT (Information Technology)Mechanics / Mech Engineering
Translation education Bachelor's degree - University of Arizona
Experience Years of experience: 3. Registered at May 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to another profession
  • Improve my productivity

University of Arizona Alumni. Bachelor of Arts in Spanish Linguistics with a minor in Japanese Language. Trained translator and interpreter for Spanish to English and vice versa and am also trained academically and self-trained in additive manufacturing and rapid prototyping.

Before the pandemic, for around half a year, I volunteered in a hospice/organization called The Inn Project as an interpreter and hospitality volunteer for immigrant families seeking asylum in the US that we released from ICE detention facilities. Around 90% of the families that came in were from different regions in Latin America so I have experience with different dialects and forms of Spanish.

I look forward to meeting many of you!

Keywords: Spanish, English, Portuguese, technology, medicine, law, localization, hardware, translation, interpretation

Profile last updated
May 27, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search