Member since Aug '20

Working languages:
English to French
French to English
French (monolingual)

Availability today:
Availability not set

September 2020
SMTWTFS
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Annick Chomga Djouboussi
Sworn Translator, MA in Translation

Randburg, Gauteng, South Africa
Local time: 22:10 SAST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Cosmetics, BeautyLinguistics
Media / MultimediaAccounting
Business/Commerce (general)Economics
Finance (general)Human Resources
Investment / SecuritiesReal Estate

Rates
English to French - Rates: 0.10 - 0.40 USD per word / 30 - 35 USD per hour
French to English - Rates: 0.10 - 0.40 USD per word / 30 - 35 USD per hour
French - Rates: 0.10 - 0.40 USD per word / 30 - 35 USD per hour
Translation education Master's degree - Witwatersrand University of Johannesburg
Experience Years of experience: 5. Registered at ProZ.com: Aug 2020. Became a member: Aug 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDL TRADOS
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
"To see a world in a grain of sandAnd a heaven in a wild flower,Hold infinity in the palm of your handAnd eternity in an hour." (William Blake)I am a strong, dynamic and motivated woman, ready to face challenges. my bilingualism is I believe one of my major strength, which is why I decided to dive in the filed of translation. I have a particular passion for literature, hence my MA these in translation was on African Literature.Determined to explore various aspects of the field I went ahead and got my certification and became a Sworn Translator in the High Court of Johannesburg. I will certainly not stop there. I might be young but my determination is higher than one can never imagine. I am determine to count my name among the greatest African translators.
Keywords: english, french, certified, legal, technical, scientific, financial, literary,


Profile last updated
Sep 3



More translators and interpreters: English to French - French to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search