Working languages:
English to Vietnamese
Russian to Vietnamese
French to Vietnamese

David Le
Freelance translator

Ho Chi Minh, Ho Chi Minh, Vietnam
Local time: 02:45 ICT (GMT+7)

Native in: Vietnamese Native in Vietnamese
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Editing/proofreading, Transcription, Interpreting, Translation, Voiceover (dubbing), Native speaker conversation, Subtitling, Copywriting, Language instruction
Specializes in:
Medical (general)Nutrition
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Physics
PsychologyTransport / Transportation / Shipping
Real EstateSAP

Experience Years of experience: 11. Registered at Aug 2020. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Across, Adobe Acrobat, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Adobe Photoshop, Aegisub, Aegisub, Alchemy Publisher, Alchemy Publisher, Amara, Amara, AutoCAD, AutoCAD, Bablic, Bablic, BaccS, BaccS, Belle Nuit Subtitler, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Captiz, Catalyst, Catalyst, Crowdin, Crowdin, DejaVu, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Dreamweaver, Easyling, Easyling, EZTitles, EZTitles, FinalSub, FinalSub, fiveLoadSub, fiveLoadSub, Fluency, Fluency, FrameMaker, FrameMaker, Frontpage, Frontpage, Fusion, Fusion, Ginger Page, Ginger Page, GlobalizeIt, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Google Translator Toolkit, Heartsome, Heartsome, Helium, Helium, IBM CAT tool, IBM CAT tool, Idiom, Idiom, Indesign, Indesign, J-CAT, J-CAT, Lilt, Lilt, Lingotek, Lingotek, Lingviny, Lingviny, Localizer, Localizer, LocStudio, LocStudio, LogiTerm, LogiTerm, Lokalise, Lokalise,,, MadCap Lingo, MadCap Lingo, MateCat, MateCat, memoQ, memoQ, MemSource Cloud, MemSource Cloud, MetaTexis, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Word, MotionPoint, MotionPoint, MovieCaptioner, MovieCaptioner, MOX Gateway, MOX Gateway, Multicorpora, Multicorpora, Multilizer, Multilizer, Net-Proxy, Net-Proxy, Ninsight Ayato, Ninsight Ayato, OmegaT, OmegaT, Pagemaker, Pagemaker, Pairaphrase, Pairaphrase, Passolo, Passolo, Personal Translator, Personal Translator, PhraseApp, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Plunet BusinessManager, Poliscript, Poliscript, Powerpoint, Powerpoint, Projetex, Projetex, PROMT, PROMT, Protemos, Protemos, Translation Center, Translation Center, Qordoba, Qordoba, QuaHill, QuaHill, QuarkXPress, QuarkXPress, Redokun, Redokun, Rulingo, Rulingo, SDL Online Translation Editor, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS, SDL TRADOS, SDLX, SDLX, Silver Bullet Suite, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartcat, Smartling, Smartling, STAR Transit, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Subtitle Workshop, Swordfish, Swordfish, Text United Software, Text United Software, titlebee, titlebee, Titlevision Submachine, Titlevision Submachine, TOM Agency, TOM Agency, Transifex, Transifex, Translate, Translate, Translation Exchange, Translation Exchange, Translation Workspace, Translation Workspace, TranslationProjex, TranslationProjex, TransSuite2000, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, VoxscribeCC,,, Wincaps Q4, Wincaps Q4, Wordbee, Wordbee, Wordfast, Wordfast, XTM, XTM, XTRF Translation Management System, XTRF Translation Management System
No content specified

Profile last updated
Aug 31, 2020