Member since Sep '20

Working languages:
Thai to English
English (monolingual)

Andrew Barclay
Thai-English specialist plus plus

Bangkruay, Nonthaburi, Thailand
Local time: 18:25 ICT (GMT+7)

Native in: English Native in English
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Native speaker conversation
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelGeography
AgricultureCooking / Culinary
Cosmetics, BeautyEnvironment & Ecology
Business/Commerce (general)Sports / Fitness / Recreation
MusicMedical (general)

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Experience Years of experience: 25. Registered at ProZ.com: Sep 2020. Became a member: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software SDL TRADOS
Bio

Originally from Melbourne Australia, I moved to Thailand some time ago (how many years is not relevant).

I initially learnt some basic spoken Thai and progressed from there by teaching myself to read, One day, someone asked if I could read Thai and do translation. Initially, it was a little tough but over time I got better and better, and now I am very proficient.

My core
competency has been translating, editing, proofreading,
organizing, and generating variety of documentation for the Royal Thai
Government, major state enterprises, universities, various NGOs, the
private sector and students of international and Thai  universities. 

Furthermore, for editing and proofreading English documents or academic works, I am not only familiar with American, Australian and British English, but also Microsoft Tracking Changes as well as various referencing styles; such as, APA and Harvard.

As such, I believe that a person of my professional calibre would
be of immense value to your business and your clients.

My experience is not fixed on any one field or subject, but is very diverse. However, PLEASE NOTE - I will NOT translate anything related to the Thai Royal Family, as the language is very complex (ask a Thai).

Anyway, if you have a project that requires a translator, editor, and/or proofreader that has an in-depth understanding about Thailand and the academic and business world, then do not hesitate to contact me.

Keywords: Thai-English translation, English editing, English proofreading


Profile last updated
Nov 17



More translators and interpreters: Thai to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search