This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Interpreting, Translation
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/Coop
Law (general)
Management
Science (general)
Human Resources
Advertising / Public Relations
Education / Pedagogy
Environment & Ecology
Forestry / Wood / Timber
General / Conversation / Greetings / Letters
Also works in:
Government / Politics
History
Surveying
Journalism
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
More
Less
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Burmese: Sample Translation Detailed field: General / Conversation / Greetings / Letters
Source text - English The current situation is unprecedented in modern history in the scale and reach of impacts across sectors and countries globally. The collapse in demand for garments is a direct consequence of the measures taken by governments to slow the infection of COVID-19. Such measures have resulted in widespread retail closures, layoffs and furloughs, mandated factory shutdowns and layoffs across sectors slowing consumer demand, and damaged consumer confidence and security. The combination of these factors has resulted in the cancellation of orders throughout the global garment value chain, which, in turn, has left some brands, retailers and suppliers unable to pay workers and with concern about short, medium and long-term financial viability to continue their operations.
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
My service is used mainly by the government, INGOs, LNGOs, UN agencies, International funding organizations and other international institutions. I have intensive experiences in providing verbal interpretation services for all three branches of the State, namely judiciary, legislative and executive pillars. I also provide my service to a few embassies here in Myanmar. Importantly I closely work with the ILO, a number of respectful global trade unions, confederation and federations of trade unions in Myanmar.
Simultaneous/Consecutive verbal interpretation and documents translation for Myanmar and English languages are my expertises.
Some of the specific subjects I have substantial experiences are Civil and Criminal Law, Judiciary Management, Professional Development for Judges, Justice Sector Reform, Trade Union Education, Federalism, Journalism, Media and Public Information, Public Speaking, Environmental Assessment, Public Audit, Natural Resource Governance, Revenue Management, Environmental and Climate Change Issues, Anti Human Trafficking, Project Development, Proposal Writing, Project Monitoring and Evaluation, etc.