Working languages:
English to Chinese
Chinese to English

Lichun E
Fast and QUALITY delivery with LOW cost.

Local time: 13:55 CST (GMT+8)

Native in: Chinese Native in Chinese
Send email
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Sales
Expertise
Specializes in:
Medical: InstrumentsComputers: Systems, Networks
Computers: SoftwareTelecom(munications)
Medical: Health Care

Rates
English to Chinese - Standard rate: 0.10 USD per word / 50 USD per hour
Chinese to English - Standard rate: 0.10 USD per character / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 252, Questions answered: 216, Questions asked: 17
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Bachelor's degree - Liaoning Univercity
Experience Years of experience: 39. Registered at ProZ.com: Nov 1999.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Website http://www.proz.com/translator/3136
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
English<->Chinese Technical translator and interpreter with great amount of translations accomplished in engineering, manufacturing, electric/electronic engineering, computer technology, Internet, business contracts, maintenance manuals for airplanes, electric home appliances, industrial engineering , marketing, HTML, software localization and many more. also very skillful as an interpreter, and participated in interpreting on many important occasions, such as technical seminars, contract negotiations, diplomatic discussions.

Education:
August, 2006, MBA, Northeast University China
March 12,2003, Australian NAATI Accredited English -->Chinese Translator. NAATI No.:47294
December 10,1998-January 10, 1999: Computer application training with an intermediate level certificate granted.
April 27, 1998 - July 30, 1998: Studying business administration for aviation manufacturing industry at Boeing Institute of Aviation Leadership in Seattle, USA
May, 1994, Granted Certificate for English/Chinese (Chinese/English) translation/interpretation by Aviation Industries of China
September, 1994-July, 1997: Studying English language at Liaoning University, China with a Bachelor degree of Art pending (missed the last test this year due to the participation in the study at BIAL.Will take the test next year.)
September, 1982-July 1985: Studying Technical Management at Zhengzhou Aviation Industry Management College, China
Working Experience:
March, 1996-Present: Project Manager
April 1987-March 1996: English<->Chinese Technical translator and interpreter with great amount of translations accomplished in engineering, manufacturing, electric/electronic engineering, computer technology, Internet, business contracts, maintenance manuals for airplanes, electric home appliances, industrial engineering , marketing, HTML, software localization and many more. also very skillful as an interpreter, and participated in interpreting on many important occasions, such as technical seminars, contract negotiations, diplomatic discussions.
1985-May 1987: Technical Data Manager
Major Achievements:
The third prize winner (the 11th on the winners list) in the 1st Liaoning Province Technical English Competition in 1993 among over 2,000 participants;
The first prize winner (the No. 1)of the second English Contest in Shenyang City in 1993;
The second prize winner (the runner-up) of the first English Contest in Shenyang City in 1991.

Field of Expertise:
Translating the following from English into simplified Chinese: Engineering, manufacturing, electric/electronic engineering, computer technology, Internet, business contracts, maintenance manuals for airplanes, electric home appliances, medical equipment, mechanical equipment, industrial engineering , marketing, HTML, software localization.

Other Skills:
A fairly good knowledge of personal computers and a skilled user of Microsoft Windows, Microsoft Word, Microsoft Excel, PowerPoint, PageMaker, Lotus Freelance, Internet, etc..

Pricing:
Really depends on the complexity and delivery requirements. However, on average, my rates are $0.06USD per source word from English into Chinese.
Keywords: Aeronautics, engineering, manufacturing, electric/electronic engineering, computer technology, Internet, business contracts, maintenance manuals for airplanes, electric home appliances, industrial engineering . See more.Aeronautics, engineering, manufacturing, electric/electronic engineering, computer technology, Internet, business contracts, maintenance manuals for airplanes, electric home appliances, industrial engineering , marketing, HTML, software localization. See less.


Profile last updated
May 13, 2014



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs