Member since Dec '06

Working languages:
English to Russian
Russian to English

TransEarl - Vitaly Ashkinazi

Russian Federation
Local time: 20:58 +03 (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
  • PayPal accepted
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
12 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations Blue Board: TransEarl
Services Translation, Website localization, Software localization, Transcreation
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Automotive / Cars & TrucksAutomation & Robotics
IT (Information Technology)Engineering (general)
Electronics / Elect EngComputers: Hardware
Telecom(munications)Mechanics / Mech Engineering

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3029, Questions answered: 1852, Questions asked: 141
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer
Year established 2008
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Russian: Reduction
Source text - English
Efficient reduction occurs when the fume is held for the right time, at the right temperature, with the right degree of mixing.
Traditionally, this is often quoted as the 3T’s – Time, Temperature, and Turbulence.
Although the VOC reaction is exothermic, the heat released is seldom sufficient to keep the total process fume at oxidation temperature.
Additional heating is provided either from a recovery heat exchanger or from added fuel.
Translation - Russian
Для эффективного протекания восстановления необходимо выдерживать выбросы в течение требуемого времени при соответствующей температуре и необходимой степенью смешивания.
Можно назвать этих правилом трех П – продолжительность, подогрев и перемешивание.
Хотя реакция ЛОС является экзотермической, выделяющегося при ее протекании тепла редко хватает для поддержания всего объема выбросов при температуре окисления.
Дополнительный нагрев осуществляется за счет работы теплообменника, регенерирующего тепло, или за счет дополнительного топлива.
English to Russian: Sometimes
Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English
Sometimes things don't go, after all
from bad to worse. Some years, muscadel
faces down frost; green thrives; the crops don't fail
sometimes a man aims high, and all goes well.

A people will sometimes step back from war;
elect an honest man; decide they care
enough; that they can't leave some stranger poor.
Some men become what they were born for.

Sometimes our best efforts do not go
amiss; sometimes we do as we are meant to.
The sun will sometimes melt a field of sorrow
that seemed hard frozen; may it happen to you.

by Sheenagh Pugh

Translation - Russian


Случается дела, в конце концов,
Все хуже не пойдут. Лоза переживет мороз
И нивы урожай дадут, зазеленеет все,
И сбудется несбыточный прогноз.

Народ не ввяжется, случается, в войну,
И люди безразличие стряхнув, достойных выберут,
И нищим подадут
А кто-то станет тем, кем суждено.

А иногда труды не пропадут,
И совершится то, что быть должно,
И солнышко, казалось навсегда, печаль застывшую
Растопит; пусть с тобой случится так.

Glossaries Chemistry, Economics, Electronics, IT, Molding, News
This company Subcontracts work for other language companies
Translation education PhD - Ural State Technical University
Experience Years of translation experience: 25. Registered at Nov 1999. Became a member: Dec 2006.
Credentials English to Russian (Union of Translators of Russia, verified)
Memberships UTR
Software Across, Adobe Acrobat, Dreamweaver, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
Professional practices TransEarl endorses's Professional Guidelines (v1.1).

Quality translations

Technical background

Computers, Hardware, Software, Localization, Engineering, Oil, Food

20 years of technical translation.
Worked on projects for Sony, Husky, Kodak, Atlas Copco, Crown, Exfo, Garmin, NetGear, Pace Micro Technology, Symbol Technologies, Thomassen, Brother, Plantronics, GE, Nikon

Manuals, guides, localization, etc.

Compiled the English-Russian dictionary of terms in the book
Food manufactures equipment. U. Solnzev, V. Javner, S. Volgjanina, R. Gorlach

I've translated into Russian the following books:

1. Paper and Paperboard Packaging Technology M.J. Kirwan
Hard cover, 480 pages, 2008, ISBN: 978-5-93913-131-5,

2. Handbook of Rubber Technology, Vol. 2. Processing, Compounding, Manufacturing and Uses

3. Technology of biscuits, crackers and cookies. Duncan Manley (2003).

4. Ice Cream: sixth edition. R.N.Marshall, H.Douglus Golf, R.W.Hartel (2005)

5. Baking problems solved. Cauvian, L. Young, ISBN: 5-93913-099-2, 2005

and chapters of the following books

1. Handbook of package engineering. J.F.Hanlon, R.J.Kelsey, H.E.Forcinio (2004)

2. Food Engineering Practice. K.J.Valentas, E.Rotstein, R. Paul Singh (2004)

3. Chilled foods: a comprehensive guide. Second edition. M.Stringer and C.Dennis (2003).

4. Food product development. M.Earle, R.Earle and A.Anderson (2004)

5. Chocolate, cocoa, and confectionery. Science and technology. B.W.Minifie.

6. Yoghurt: science and technology. A.Tamime (2003) etc.

Years of teaching English, including English for Specifiс Purposes

I am the Editor-in-Chief of an online Journal
'English for Specific Purposes World'

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 3088
PRO-level pts: 3029

Top languages (PRO)
English to Russian2776
Russian to English28
Polish to English24
Spanish to English20
French to English19
Pts in 28 more pairs >
Top general fields (PRO)
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Electronics / Elect Eng227
Mechanics / Mech Engineering184
Engineering (general)167
Petroleum Eng/Sci144
Medical (general)129
Finance (general)87
Automotive / Cars & Trucks77
Pts in 84 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects1
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
English to Russian1
Specialty fields
Mechanics / Mech Engineering1
Other fields
Keywords: Architecture, Engineering, Software, Hardware, Computers, Petroleum, Plastics, Casting, Molding, Localization, Safety, IT, Food, Technology, Engineering, Refrigeration, HVAC, Air, Conditioning, Cooking, Culinary, Materials, digital, Photography, auto, cars, bread, ice cream, rubber, oil, automotive, construction, doors, infrared, medical, instrumentation, metrology, milk

Profile last updated
Oct 29

More translators and interpreters: English to Russian - Russian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search