This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Transcreation, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Folklore
Poetry & Literature
Names (personal, company)
Idioms / Maxims / Sayings
Cinema, Film, TV, Drama
Education / Pedagogy
Gaming/Video-games/E-sports
General / Conversation / Greetings / Letters
Government / Politics
History
Also works in:
Religion
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Hebrew: The Crusaders- A Historical Overview General field: Art/Literary Detailed field: History
Source text - English The Crusaders – A Historical Overview
The historic origins of the mass movement of kings, knights, priests, burghers and peasants who took the Cross and set out to deliver Jerusalem and the Holy Sepulcher from defilement by Muslim infidels are complex, and its societal, economic, religious and cultural causes are varied. All these forces converged into an electrifying response to the sermon delivered by Pope Urban II in Clermont, France, in November of 1095. Hundreds of thousands of people came together to participate in an armed pilgrimage that promised them absolution of their sins, glory and adventure. Led by prominent military and ecclesiastical leaders, they marched overland through southern Europe, the Balkans, Constantinople, and the Syrian coast. Although most perished en route, the survivors relentlessly continued until they reached the Holy Land in the spring of 1099. Thus began a period of Frankish (European) rule in this area, which was to last for almost two hundred years.
On the eve of the eleventh century, the country was under the domination of the two rival Muslim powers, the Seljuk Turks and the Fatimids of Egypt. The Seljuks had expelled the Egyptians from the interior of the country and seized Jerusalem, but were unable to take the coastal towns. In 1098, the Egyptians recovered Jerusalem. A year later, the Crusaders passed swiftly over the coastal plain; in their haste to capture Jerusalem they did not stop to take the towns along the Mediterranean, and only Jaffa, which they found abandoned, was secured.
They laid siege to Jerusalem for five weeks; after its capture, small groups of knights seized control of the interior regions of the country, encountering no resistance. Nablus and the mounts of Samaria were quickly overrun, and Tancred, leading eighty knights, took Beit Shean and Tiberias, founding the "Principality of Galilee" in the north of the country. One of the conquerors of Jerusalem, Godfrey de Bouillon, was proclaimed "Advocate of the Holy Sepulcher", but for various reasons he refused to take the title of king.
The Egyptians meanwhile rallied their forces for a counterattack, and a battle took place near Ascalon in 1099. The decisive victory of the Crusaders in this battle dealt a deathblow to the Egyptian army and secured Frankish supremacy in the country. After the battle of Ascalon the majority of the Crusader nobility, including most of the leaders of the expedition and the more important knights, left the country: having sworn to redeem the Holy Sepulcher, they felt under no obligation to remain, and returned home once their pledge had been fulfilled. Only a small number of knights remained to settle, and it was on this minority that the burden of responsibility for the conquered country rested. Their continued hold on the country depended on their success in meeting three urgent needs: the consolidation of power in the interior; the capture of the coastal towns and the opening of their harbors to European shipping; and the securing of defensible natural frontiers.
The first of these tasks, strengthening the Crusaders' control of the interior, presented few difficulties. No organized opposition remained, and the local Muslim population offered no resistance. However, the capture of the coastal towns proved more difficult – and success in this area was vital to the Crusaders because of the need to bring reinforcements, arms, and supplies from Europe. Trading stations were also required at the end of the long and busy trade routes through which Oriental wares reached the shores of the Mediterranean.
In order to take the maritime towns, the Crusaders depended on help from the fleets of the Italian mercantile cities, the most important of which were Genoa, Pisa and Venice. At first these cities were unwilling to cooperate with the Crusader land forces and when they at last consented to do so, it was not without exacting concessions in return. The merchants demanded privileges in the cities they helped capture, including the ceding of quarters for their use, judicial autonomy, and trade concessions. As a result of their cooperation, all the coastal towns except Tyre (the largest and strongest) and Ascalon (close to Egypt and defended by the strong Egyptian fleet) were captured in the first decade of the kingdom's existence. Tyre was taken in 1124 after a prolonged siege, and Ascalon continued to harass the Crusaders until its capture in 1153.
The third and fundamental aim of the Franks' strategy had two objectives: to establish secure frontiers along the desert in order to keep the Muslim forces at a distance and to sever land communication between the two power centers of the hostile force. The Emirate of Damascus in the northeast and the Caliphate of Egypt in the southwest threatened the kingdom for years. Although hatred and religious antagonism set the Damascus Sunni Seljuks against the Egyptian Shiite Fatimids, it was always possible that they would sink their religious differences to confront the common enemy.
Baldwin I, the second Crusader rules, and the first to be crowned King of Jerusalem, directed his efforts towards obtaining a hold in Transjordan and conquering the heights of Golan and Gilead. Despite important victories in this area, he was unable to extend his domination to the edge of the Syrian-Arabian Desert. He thus failed to achieve the Crusaders' first objective though he attained the second – the cutting of the land route between Damascus and Cairo. Through his brilliant campaigns, Baldwin succeeded in bringing the Kingdom of Jerusalem close to its maximal borders.
By the time of his death in 1118, the frontiers had crystallized and they remained in this form with the addition of small areas in the vicinity of Ascalon in the south and of Banias in the north, until the kingdom was lost in 1187. The tasks facing the first generation of the conquest had, therefore, been achieved in great part: Jerusalem was in Crusader hands, a feudal kingdom on the European model had been established in the country, trade expanded and prospered, and the frontiers were stabilized. But these many achievements had been made possible only thanks to internal strife amongst the hostile Muslim forces.
Translation - Hebrew מסעות הצלב- סקירה היסטורית
מקורה ההיסטורי של תנועתם ההמונית של מלכים, אבירים, אנשי כמורה, עירוניים ואיכרים שהתאגדו תחת נס הצלב ולקחו על עצמם לחלץ את ירושלים ואת כנסית הכבר מטומאתם של הכופרים המוסלמים הינו מורכב, וגורמיו החברתיים, הכלכליים, הדתיים והתרבותיים הינן שונות. כוחות אלו התאחדו לכדי תגובה מחשמלת בעקבות דרשה של האפיפיור אורבנוס ה-2 בצרפת, בנובמבר 1095. מאות אלפי איש התאספו בכדי לקחת חלק במסע צליינות חמוש שבו הייתה הבטחה לכפרה על חטאיהם, לתהילה ולהרפתקה. תחת הנהגתם של מנהיגים צבאיים ודתיים בולטים הם צעדו דרך דרום אירופה, ארצות הבלקן, קונסטנטינופול וחופה של סוריה. למרות שרובם נפלו בדרך, השורדים המשיכו ללא לאות עד שהגיעו לארץ הקודש באביב של 1099. כך החלה תקופה של שלטון פרנקי (אירופאי) באזור, שנמשכה כמעט מאתיים שנה.
בתחילת המאה ה-11 א"י הייתה תחת שלטונם של שני כוחות מוסלמיים יריבים, האימפריה הסלג'וקית-טורקית והאימפריה הפאטמית של מצרים. הסלג'וקים סילקו את המצרים מפנים הארץ והשתלטו על ירושלים, אך לא הצליחו להשתלט על ערי החוף. ב-1098 המצרים השתלטו חזרה על ירושלים. שנה לאחר מכן הצלבנים חלפו על פני מישור החוף במהירות, ובחיפזונם לכבוש את ירושלים הם לא עצרו בכדי להשתלט על הערים לחוף הים התיכון. רק יפו, אותה מצאו נטושה, עברה לשליטתם.
הצלבנים צרו על ירושלים במשך חמישה שבועות, ולאחר נפילתה קבוצות קטנות של אבירים השתלטו על פנים הארץ ללא התנגדות. שכם והרי השומרון נפלו במהרות, וטנקרד, שהוביל קבוצה של שמונים אבירים, כבש את בית שאן וטבריה והקים את נסיכות הגליל בצפון הארץ. אחד מכובשיה של ירושלים, גודפריד דה בויון, הוכרז כ"מגן הכבר הקדוש", אך ממספר סיבות סירב לקחת את תואר המלך.
בשעה זו המצרים אספו את כוחותיהם בכדי לפתוח במתקפת נגד, וקרב ניטש ליד אשקלון בשנת 1099. ניצחונם המוחץ של הצלבנים היה מכת מוות לצבא המצרי והבטיח את העליונות הפרנקית בארץ. לאחר קרב אשקלון רובה של האצולה הצלבנית, כולל רוב המנהיגים החשובים והאבירים הנחשבים ביותר, עזבו את הארץ. הם נשבעו לשחרר את כניסת הקבר, ועתה שהדבר נעשה, הם לא חשו כל מחויבות להישאר וחזרו הביתה. רק מספר קטן של אבירים נותר להתיישב בארץ הכבושה, ועל מיעוט זה נפלה האחריות עליה. יכולתם להחזיק בארץ הייתה תלויה במילוי שלושה צרכים דחופים: כיבושן של ערי החוף ופתיחת הנמלים לספינות אירופאיות, ואבטחת גבולות טבעיים ברי הגנה.
הראשונה שבמשימות אלו, חיזוק שליטתם של הצלבנים על פנים הארץ, הוכיחה את עצמה כמסובכת. לא נותרה התנגדות מאורגנת לצלבנים, והאוכלוסייה המוסלמית המקומית לא הנגדה להם. לעומת זאת, כיבוש ערי החוף הוכיח עצמו כקשה יותר, והצלבנים היו חייבים להצליח בכך בכדי להביא תגבורת, נשק, ואספקה מאירופה. תחנות מסחר גם הן היו נחוצות, שכן חופי הים התיכון היו סופם של נתיבי מסחר ארוכים ועמוסים דרכם סחורות מהמזרח הרחוק הגיעו אליהם.
בכדי לכבוש את ערי החוף, הצלבנים הסתמכו על סיוע של צי ספינות שהיו בבעלות ערי הסחר האיטלקיות, שהחשובות שבהן היו גנואה, פיזה וונציה. בתחילה ערים אלו סירבו לשתף פעולה עם כוחות היבשה של הצלבנים, וכשהסכימו בסופו של דבר, שיתוף הפעולה שלהן הגיע רק עבור פשרות לטובתן. הסוחרים דרשו זכויות יתר בערים שהם סייעו לכבוש, כמו מציאת חדרים לשימושם, אוטונומיה משפטית וזכויות סחר. כתוצאה של שיתוף הפעולה שלהן, כל ערי החוף מלבד צור, שהייתה הגדולה והחזקה שבהן, ואשקלון, שהייתה קרובה למצרים ונהנתה מהגנתו של הצי המצרי רב העוצמה, נכבשו בעשור הראשון להקמתה של ממלכת הצלבנים. צור נכבשה ב-1124 לאחר מצור ממושך, ואשקלון המשיכה להטריד את הצלבנים עד נפילתה ב-1153.
למטרתם השלישית והבסיסית של הפרנקים היו שתי מטרות: להציב גבולות ברורים לאורך המדבר בכדי לשמור על הכוחות המוסלמיים במרחק בטוח, ולקטוע את קווי התקשורת הקרקעיים בין שני מרכזי הכוח של אויביהם. האמירות של דמשק מצפון מזרח והחליפות של מצרים מדרום מערב איימו על הממלכה שנים רבות. למרות ששנאה ואנטגוניזם דתי הציב את הסלג'וקים הסונים של דמשק נגד הפטימים המצריים השיעים, תמיד הייתה אפשרות שהם ישמו את מחלוקותיהם הדתיות בצד בכדי להתמודד עם אויבן המשותף.
בלדווין הראשון, השליט הצלבני השני והמלך המוכתר הראשון של ירושלים, הפנה את מאמציו לקביעת דריסת רגל בעבר הירדן ולכיבוש מרומי הגולן והגלעד. למרות הצלחות חשובות במישור זה, בלדווין לא הצליח למתוח את אזור שליטתו לקצה של המדבר הסורי-ערבי, ולכן נכשל בהשגת המטרה הראשונה של הצלבנים למרות שהשיג את השנייה- קטיעת נתיב היבשה בין דמשק לקהיר. עם מסעותיו הצבאיים המבריקים, בולדווין הצליח להביא את ממלכת ירושלים קרוב לגבולותיה הרחבים ביותר.
כשבלדווין מת ב-1118, גבולותיה של ממלכת ירושלים התייצבו, והם נותרו כפי שהם בתוספת של אזורים קטנים בקרב אשקלון בדרום ובקרבת הבניאס בצפון, עד נפילת הממלכה ב-1187. אם כן, המטרות שהוצבו בפני הדור הראשון לכיבוש הושגו ברובן הגדול- ירושלים הייתה בידיים צלבניות, ממלכה אירופאית פיאודלית הוקמה בארץ, הסחר הורכב ושגשג, והגבולות יוצבו. למרות זאת, יש לציין שרבים מהישגים אלו הפכו אפשריים רק בזכות למחלוקת פנימית בין הכוחות המוסלמיים העוינים.
English to Hebrew: CV Translation General field: Bus/Financial Detailed field: Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Source text - English 2020 פלונית אלמונית
כתובת: ישראל 13, ישראל
ת.ז: 123456789
תאריך לידה: 31/7/1986
ארץ לידה: ישראל
מצב משפחתי: נשואה+ 1
נייד: 555-55555
אימייל: [email protected]
השכלה:
2019- תואר שני בריפוי בעיסוק, אוניברסיטת תל אביב, מסלול של תזה
2004 - 1998: חטיבת ביניים ותיכון על שם "אנה פרנק" בקיבוץ סאסא, בגרות מלאה, הרחבה במגמות ביולוגיה ואקולוגיה.
ניסיון תעסוקתי:
משנת 2016: מרפאה בעיסוק בבית לוינשטיין: שנה ראשונה במחלקת שיקום נפגעי חוט שדרה ולאחר מכן במחלקת שיקום נוירולוגי ומרפאת כף יד
2016-2020: מנחת קורס PBT (Problem Based Tutorial) בחוג לריפוי בעיסוק, אוניברסיטת תל אביב
2015: מרפאה בעיסוק בבית חולים לגליל בנהריה- שיקום נוירולוגי ואורטופדי
ניסיון מחקרי:
2016-2019: עוזרת מחקר בנושא תיקוף אבחון SCIM 4, במחלקת שיקום שדרה, בית חולים לוינשטיין
2016: עוזרת מחקר בנושא ילדים נפגעי כוויות, במחלקת ריפוי בעיסוק, בית חולים שניידר
התנדבות:
2005 - 2004: שנת שירות בכפר הנוער "אלוני יצחק".
2010 - 2011: חונכות אישית בפרויקט "גשר אל הנוער"
2011: שותפות בהקמת מכינה קדם צבאית לחניכים בוגרי פנימיות וכפרי נוער
שפות: עברית- שפת אם, אנגלית- רמה טובה מאד
תחביבים: צורפות, תכשיטנות ותפירה
Translation - Hebrew Israel Israeli 2020
Adress: Israel 13, Israel
ID: 123456789
Date of Birth: 31/7/1986
Birthplace: Israel
Familial Status: Married+1
Cell No: 555-55555
Mail: [email protected]
Educational Background:
2019- Thesis Master’s Degree in Occupational Therapy
1998-2004: “Ana Frank” Middle School and High School, full Bagrut, Extended (A Level) Biology and Ecology
Professional Experience:
2016-Present: Occupational Therapist at Beit Levinstein Rehabilitation Center: first year in the Spinal Rehabilitation Department, the following years in the Neurological Rehabilitation Department and Upper Limb Clinic
2016-2020: Course Instructor, PBT (Problem Based Tutorial) in the Department of Occupational Therapy, University of Tel-Aviv
2015: Occupational Therapist (Neurological and Orthopedic Rehabilitation) at Galilee Medical Center, Nahariya
Research Experience:
2016-2019: Research Assistant on the subject of SCIM 4 Assessment Validation, Spinal Rehabilitation Department, Beit Levinstein
2016: Research Assistant on the subject of child burn victims, Occupational Therapy Department, Schneider Medical Center
Volunteer Work:
2004-2005: Service year at Aloney Yitzchak Youth Village
2011-2010: Personal counselor at the Bridge to the Youth (Gesher El Hanoar) Project
2011: Partnership in the establishment of a pre-military preparatory school for trainees who have graduated from boarding schools and youth villages
Skills: Goldsmithing, Jewelry-making, Sewing
More
Less
Translation education
Graduate diploma - Lifshitz College for Education
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jul 2021.