Working languages:
English to Spanish
Spanish to English

Antonio Villarreal Ulloa
As good as it gets.

Mexico
Local time: 16:10 PDT (GMT-7)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Science (general)Business/Commerce (general)
Law (general)Law: Contract(s)
Real EstateBiology (-tech,-chem,micro-)

Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 35 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 93, Questions asked: 92
Translation education Other - Universidad Nacional Pedagogica; Consejo de la Judicatura
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: May 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (UPN : Consejo de la Judicatura del Estado de B.C. )
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Word, microsoft office, Powerpoint
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Expert English-Spanish Interpreter-Translator. Expertise in legal, real estate, technical,cosmetic fields.

Translation of manuals and Interpretation of training courses for INTERGEN-BECHTEL'S new POWER PLANT in Mexicali, Mexico.

Translation of manuals and Interpretation of training courses for FRITO-LAY'S new CHIPS LINE in Mexicali, Mexico.

Interpretation of PAUL SHEELE'S "ACCELEMENTS"
Traininig Course for Facilitators, from LEARNING STRATEGIES CORP.

Manuals on use and maintenance of high-low frequency medical-cosmetical equipment.

Legal documents for citizenship test and applications.
Keywords: My clients come out of the dark when I interpret or translate for them whether the matter be legal, medical, family or personal. An ability given to me which I will drain to the last drop.


Profile last updated
Dec 12, 2013



More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs