Working languages:
English to Portuguese
Portuguese to English
Portuguese (monolingual)

Lucas Prata
University of Biology

Brazil
Local time: 15:58 -04 (GMT-4)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Interpreting, Voiceover (dubbing), Subtitling, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & SpaceAutomotive / Cars & Trucks
Medical: CardiologyChemistry; Chem Sci/Eng
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksConstruction / Civil Engineering

Rates

Experience Registered at ProZ.com: Dec 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

My professional background is in biology and chemistry and i have worked as an english teacher for about 1,5 years.

I have learned english when i was 12 years old (21 now) all by self-taught.

I’ve always wanted to work as a translator/interpreter since i was a kid, and now, the opportunity is knocking and i may open the door.

Never had a single job as a translator/interpreter but i can assure that i will make a good translation, get the job done by a safe date, i ALWAYS check my email inbox. And the most important, the subject can be something out of my field of expertise i will do research, learn more about it and be able to delivery a work with excellent.


Familiar with CAT tools (Trados, memoQ) 


Contact infos: [email protected]

5511963737502

Lucas Prata



Profile last updated
Dec 13, 2022



More translators and interpreters: English to Portuguese - Portuguese to English   More language pairs