This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Transcription, MT post-editing, Language instruction, Subtitling
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I have been in love with language since I was a chile, and learning a second language was always almost like magical to me. I knew from the very beginning I'd spend my life on it.
I started working with English as a freelancer-helper-teacher for younger kids who had problems with English when I was about 12. My first real professional experience was at the age of 20-21, as a translator/interpreter of English for a mining company that, at that time, had foreign supervisors checking their work. Since then, I've worked a lot as a teacher due to not knowing how to really work with translation, which is something I really enjoy.
Keywords: Portuguese, Music, Video Games, Education, Localization, Computers, Technology