Working languages:
Tagalog to English
English to Tagalog

Sheryl MaRvIE Parlan
English Tagalog OPI/VRI Interpreter

Malaysia
Local time: 21:41 +08 (GMT+8)

Native in: Tagalog (Variant: Philippines) Native in Tagalog
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
  Display standardized information
Bio
Professional Summary:
I am a versatile professional with a wealth of experience in Medical Interpretation, Customer Service, and Credit and Collection. My expertise spans a variety of roles, from aiding Interpretation to Limited English Speakers (LEP) as a Medical Interpreter. Committed to continuous learning, I hold various certifications, including the ALTA 40-Hour Medical Interpretation Certificate, 60-Hour Medical Interpretation Certificate and Training in Medical Emergencies such as the Stop the Bleed Course and First On the Scene.

Objective:
My objective is to ensure seamless communication between clients and Limited English Speakers (LEP) by providing accurate and comprehensive interpretation services. My commitment to excellence is reflected in my diverse skill set and continuous pursuit of professional development.

Work Experience:
TransPerfect, USA (WFH) - FREELANCE
March 2023 - Present

VOYCE GLOBAL, USA (WFH) - FREELANCE
March 2023 - Present

UNITED LANGUAGE GROUP, USA (WFH) - FREELANCE
April 2021 – Present

911 INTERPRETERS
July 2022 – Oct 2023 (1 year 3 months)

Language Line Solution, USA (Kelly Services, Malaysia)
Oct 2019 – April 2021 (1 year 6 months)

In these roles, I have successfully facilitated communication in various sectors, including government agencies, healthcare, finance, and law enforcement.

Customer Support Representative
FUJIXEROX Malaysia SDN BHD
Jun 2013 - Jun 2018 (5 years)

In this position, I provided exceptional phone and email support, ensuring prompt resolution of inquiries and effective communication with designated departments. I also managed remote support using LogMeIn and handled the installation of printer drivers.

Credit & Collection Specialist
PHILIPPINE TELEGRAPH AND TELEPHONE INC, Philippines
Jun 2000 - May 2005 (5 years)

As a Credit & Collection Specialist, I played a pivotal role in the approval and execution of digital subscriber lines. My responsibilities included coordinating and monitoring collection efforts, maintaining current customer accounts, and issuing notices of disconnection for past due accounts.

Certifications:
  1.  ALTA 40-Hour Medical Interpretation Certificate
  2.  60-Hour Medical Interpretation Certificate
  3.  HIPAA & Fraud, Waste, and Abuse
  4.  Stop the Bleed Course                                                   (American College of Surgeons, Committee on Trauma)
  5.  First On the Scene – 1st Edition Provider Course


Profile last updated
Nov 16, 2023



More translators and interpreters: Tagalog to English - English to Tagalog   More language pairs