This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Norwegian to English: Translating fantasy novel General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Norwegian Jeg hoppet ned fra gjerdet og tråkket mot haugen. Tennene mine hakket, og jeg hadde gjemt hendene i armhulene for å holde på varmen. Jeg kunne jo ikke la et stakkars menneske dø av kulde fordi jeg var litt kald selv. Kanskje det var en turist på telttur. Kanskje han hadde gått seg vill.
Beinene mine var så tunge å flytte på i den dype snøen: Det tok mye energi å løfte foten for hvert eneste steg, men jeg kunne ikke gi opp nå.
«Fortsett, Hannah, fortsett», sa jeg til meg selv mens jeg jobbet meg oppover de siste meterne.
De vakre grønne bølgene av nordlys lyste opp bakken foran meg.
«Hallo!» ropte jeg så høyt jeg kunne.
Ikke noe svar.
Vinden blåste så kraftig at jeg så vidt kunne høre meg selv. Ikke rart personen ikke kunne høre meg fra hytten. Idet jeg tråkket opp på toppen, kunne jeg se henne i lysskjæret fra himmelen.
Pusten stoppet opp et sekund.
Hva i alle dager? Jeg trodde ikke mine egne øyne. Hadde jeg besvimt? Lå jeg bevisstløs i snøen og drømte om nordlyset? Jeg så rundt meg. Mørke og ulende vind. Kalde, våte snøfnugg landet på kinnene mine, som ikke var beskyttet av den buskete hetten.
Uten å bli noe klokere tråkket jeg nærmere og spurte forsiktig: «Hallo?»
Kvinnen svarte ikke.
Det så ut som om hun hadde på seg en brudekjole med slør. Her ute? Kanskje det var en mannekengdokke, plassert her på gøy. Kanskje det var et PR-stunt, eller reklame av noe slag? Ja, det måtte være det. Ingen normale mennesker hadde stått midt ute i ingenmannsland iført brudekjole. Dette var ikke akkurat en bryllupslokasjon. I hvert fall ikke i dette været.
Jeg fortsatte mot kvinnen.
«Hei? Hallo? Kan du høre meg?»
Jeg følte meg litt rar der jeg snakket til en utstillingsdukke. Jeg snek meg opp på siden og så nordlys strømme ut av fingertuppene hennes. Hva i alle dager?
Jeg bevegde meg nærmere, og da så jeg armene hennes bevege seg ut til siden. Hun levde. Jeg ble stående og stirre mens hun sakte snudde seg mot meg. Og da så jeg det:
To skinnende, blå øyne stirret rett på meg. Jeg kvapp så mye at jeg falt bakover og landet på rumpen.
Hånden bevegde seg oppover, og nordlyset skiftet farge til blått.
Hjertet pumpet på maks. Jeg satt stiv av skrekk og så opp på dukken, som slett ikke var en dukke.
Det var en ung kvinne på min egen alder med hvitt, bølgete hår. Hun hadde et fjærlett slør som så ut som det var en del av håret hennes, bare lengre. Den lange, flotte kjolen glinset i lyset. Armene hennes var bare, og den bleike huden glitret som diamanter. Glitteret bevegde seg under huden hennes som om det gikk gjennom blodårene og ut mot fingertuppene, hvor glitteret fordampet som lys.
Hun var nordlyset!
Vinden blåste hardt rundt oss, men håret, sløret og kjolen hennes bevegde seg ikke med den. De bølget i takt med nordlyset! Hun var den nydeligste personen jeg noensinne hadde sett. Jeg kunne ikke gjøre annet enn å sitte der og se trollbundet på henne.
Hun så vekk fra meg og lekte videre med lysene. Jeg klarte å puste igjen. Hva var hun? En engel?
Før jeg fikk tenkt noe mer, ble alt mørkt. Ingen lys, ingen kvinne.
«Å nei», brøt jeg ut.
Jeg hoppet opp og så meg rundt.
«Hallo?»
Ingenting.
Jeg fomlet mobilen opp av lommen og strevde med å skru på lommelykten. Fingrene mine var varme som om de hadde vært foran peisen hjemme i stuen. Jeg frøs ikke lenger, men følte meg varm og full av liv. Det var sikkert adrenalinet som pumpet gjennom meg.
Jeg holdt mobilen opp og lyste rundt meg.
Ingenting.
Ikke engang fotspor i snøen.
Jeg tråkket bakover og fulgte med på fotsporene mine. Selv med vinden og snøen som falt, forsvant de ikke. Jeg skjønte ikke noe. Hadde det hele vært en drøm?
Translation - English I jumped off the fence and walked towards the hill. My teeth were chattering, and I’d tucked my hands in my armpits to keep warm. I couldn’t let a poor person die from the cold because I was a little cold myself. Maybe it was a tourist camping. Maybe he was lost.
My legs were so heavy moving through the deep snow. It took a lot of energy just to lift my foot, but I couldn’t give up now.
“Keep going, Hannah, keep going,” I said to myself as I worked my way up the last few feet.
The beautiful green waves of the Northern Lights lit up the ground in front of me.
“Hello!” I shouted as loudly as I could.
No answer.
The wind was blowing heavily, so I could barely hear myself. No wonder the person couldn’t hear me from the cabin. As I stepped up to the top, I could see her in the light shed from the sky.
My breathing stopped for a second.
What on earth? I didn’t believe my eyes. Had I fainted? Was I unconscious in the snow, dreaming about the Northern Lights? I looked around. It was dark, with howling winds. Cold, wet snowflakes landed on my cheeks that were not protected by the bushy hood.
Getting no wiser, I stepped closer and gently asked, “Hello?”
The woman did not respond.
It looked like she was wearing a wedding dress with a veil. Out here? Maybe it was a doll placed here for fun. Maybe it was a publicity stunt or advertising? Yes, it had to be. No normal person would stand in the middle of nowhere wearing a wedding dress. This wasn’t exactly a wedding location. At least not in this weather.
I continued towards the woman.
“Hey? Hello? Can you hear me?”
I felt a little weird talking to a doll. I snuck up on the side and saw the Northern Lights flowing out of her fingertips. What the—?
I moved closer, and then I saw her arms move out to the side. She was alive. I stood shocked as she slowly turned towards me. And then I saw it:
Two shiny blue eyes stared right at me. It startled me so much that I fell backward and landed on my butt.
Her hand moved upwards, and the Northern Lights changed color to blue.
My heart pumped at the max. I sat stiff with horror and looked up at the doll that wasn’t a doll at all.
There was a young woman my age with white wavy hair. She wore a featherweight veil that looked like it was part of her hair, just longer. Her long, beautiful dress shined in the light. Her arms were bare, and her pale skin sparkled like diamonds. The glittering moved under her skin as if passing through her veins and out her fingertips where the glitter evaporated as light.
She was the Northern Lights!
The wind was blowing hard around us, but her hair, veil, and dress didn’t move with the wind. They waved in tandem with the Northern Lights! She was the most beautiful person I’d ever seen. I couldn’t do anything but look at her, enchanted.
She looked away from me and played on with the lights. I could breathe again. What was she? An angel?
Before I could think of anything else, everything went dark. No lights, no woman.
“Oh, no,” I erupted.
I jumped up and looked around.
“Hello?”
Nothing.
I fumbled to get my phone out of my pocket and struggled to turn on the flashlight. My fingers were warm as if they had been in front of the fireplace at home in the living room. I wasn’t freezing anymore, but I felt warm and full of life. I’m sure it was the adrenaline pumping through me, but, hey!
I held my phone up and lit up around me.
Nothing.
Not even footprints in the snow.
I stepped back and studied my own footsteps. Even with the wind and snow falling, they didn’t disappear. I understood nothing. Was it all a dream?
More
Less
Experience
Years of experience: 2. Registered at ProZ.com: Nov 2023.
I'm looking forward to help you with your translation project, so please contact me.
I am an English to Norwegian translator with 10 years’ experience as a mechanical engineer in the automotive
and public road administration with experience in European law. And 12 years experience as a mechanic. My passions are writing,
travel, vehicles, and health.
I'm an expert in road traffic accidents investigation and
administration of rebuild cars, trucks and busses in Norway.
Published fantasy author. Published in English and
Norwegian.
Screenwriter with several awards from film
festivals and accredits from both Europe and United States.
I hold a combined university degree in English and
German history, language and literature. As well as a degree in mechanical
engineering.
Keywords: Norwegian to English, English to Norwegian, Norwegian to English translator, English to Norwegian translator, automotive, science, industry, industrial, interpreter, translate novel. See more.Norwegian to English, English to Norwegian, Norwegian to English translator, English to Norwegian translator, automotive, science, industry, industrial, interpreter, translate novel, translation, transcript technology, road, writing, proofread novels, proofread novel, fantasy novel, administration, European automotive law, travel, mechanics, literature, proofreading, proofreader, editing, novels, fantasy, action, engineering, engineering translator, Balkan, North Macedonia, Kosovo, Kosovë, Albania, Albanian, religion, oil and gas, industry, vehicles, cars, trucks, geography, Islam, Norwegian native translator, screenwriter, screenplay, skilled translator, norsk til engelsk oversetter, oversetter, oversette roman, engelsk oversetter, norsk oversetter, oversette, rettskriving, redigering, redigere tekst, industri, kjøretøy, administrativ, ingeniør, kunnskap, reise, blogg oversetter, blogg, blog, internett, hjemmesider, webpage, internett, . See less.