The person shown here is a basic user of this site.

Working languages:
French to English

MBA, IT, Telecommunications

Charlotte, North Carolina
Local time: 02:52 EST (GMT-5)

Native in: English Native in English
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Services Translation
Specializes in:
Art, Arts & Crafts, PaintingTelecom(munications)
Marketing / Market ResearchManagement
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
General / Conversation / Greetings / LettersComputers: Software
Business/Commerce (general)Computers (general)

French to English - Standard rate: 0.10 USD per word / 35 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 5
Translation education Other - University of Pittsburgh, translation certificate
Experience Years of translation experience: 20. Registered at Dec 1999. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Project, Microsoft Visio, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
About me
Have significant experience in IT industry, consumer real estate/ home equity industry, health & nutrition industry, telecommunications industry, and call center related experience.

Very strong on information technology, software development lifecycle, and project related documentation - project charters, scope, business requirements, technical requirements, design documents, quality assurance test plans, quality assurance test scripts, user acceptance testing, service level agreements, issues logs, risk analysis, risk mitigation plans, lessons learned, etc.

Have strong business style communications skills.

Examples of IT systems that I knowledgeable on (but not limited to): ERP & CRM systems (Peoplesoft, Oracle, SAP), Call center technologies (ACD, IVR, VRU, PBX, CTI, Workforce management, call monitoring/quality monitoring), EDI(Electronic Data Interchange), RTMS (Retail Target Marketing Systems), Intactix, Intercept, Planogram Software, Cambar, Impromptu, etc.

I also have experience translating business and legal related materials.

French Translation Program
University of Pittsburgh
Keywords: IT , information technology, software documentation, translations, traductrice, MBA, home equity, consumer real estate

Profile last updated
Feb 27, 2008

More translators and interpreters: French to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search