The person shown here is a basic user of this site. He or she may be contacted directly for language-related services.


Working languages:
Japanese to Spanish

barbe
Good, fast, cheap!

Japan
Local time: 21:00 JST (GMT+9)
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Experience Registered at ProZ.com: Nov 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Fujitsu ATLAS v.9.0
About me
ALBERT BARBE
1-29-4, Kojimacho, Roberucopo Bldg. 201, Chofu-shi, Tokyo 182-0026
E-Mail:albertbarbe@hotmail.com Phone: +81-90-9969-5527 Born on 10/17/68

Summary of professional abilities
(1) International Law consulting services:
EU Lawyer
Keywords: 翻訳タスク:可能なプロジェクト及び翻訳取扱い分野 1.可能な翻訳タスク: • 日英、日西、日仏 • 英西、英仏 • 西英、西仏 • 仏英、仏西 • 伊英、伊西、伊仏 • 葡英、葡西、葡仏 2.翻訳取扱い分野: ■■■法律・契約書: • 各種契約書:売買契約、販売店契約、総代理店契約、技術提携契約、秘密保持契約、ソフトウェアライセンス契約、ノンディスクロージャー契約、賃貸借契約、雇用契約など • 会社定款、各種社内規則、会社登記簿謄本など • 公正証書、契約書、念書など ■■■一般:文学、美術、ライフスタイルマガジン等 ■■■金融・経済:投資関係の書類(プレースリリース等)、ストックオプション等。 • 会計報告書、決算報告書 • アニュアルリポート、財務諸表、監査報告書 • 会計マニュアル、経理規定 • 証券アナリストリポート、企業与信調査報告書 • 市場調査報告書、マーケットリポートなど • 経済概況短信、投資家向け概況報告など ■■■特許 • 特許出願用明細書 • 特許公報 • 審査書類 • 判例・特許鑑定書など 3.通訳タスク:英・西・フランス語 ________________________


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: Japanese to Spanish   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search