Working languages:
English to Spanish
Spanish (monolingual)
Spanish to English

Availability today:

January 2021

Mariana Peralta
Words to communicate ideas

Buenos Aires, Argentina
Local time: 08:38 -03 (GMT-3)

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
User message
Use my words to communicate your message to the world
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Project management, Transcription
Specializes in:
Printing & PublishingComputers (general)
IT (Information Technology)Medical (general)
Medical: InstrumentsCertificates, Diplomas, Licenses, CVs
General / Conversation / Greetings / LettersLaw (general)
Law: Contract(s)Business/Commerce (general)

Preferred currency USD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 23, Questions answered: 17, Questions asked: 105
Payment methods accepted Check, PayPal, Wire transfer (within Arg.) | Send a payment via ProZ*Pay
Company size 4-9 employees
Currencies accepted Argentine pesos (ars), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), U. S. dollars (usd)
Glossaries Chemistry, Construction, Law, Medicine, Photography, Printers, Technical
This company Subcontracts work for other language companies
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Bachelor's degree - Universidad de Buenos Aires
Experience Years of experience: 23. Registered at Dec 2002. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
English to Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Spanish to English (Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad de Buenos Aires)
Spanish to English (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Spanish (Universidad Nacional de Buenos Aires)
Memberships CTPCBA
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados Studio 2011, Powerpoint, SDL TRADOS, STAR Transit
Events and training
Professional practices Mariana Peralta endorses's Professional Guidelines (v1.1).
I'm an English-Spanish sworn translator, graduated from the Buenos Aires University. I have been working as a free-lance translator for more than 20 years and have experience in a variety of fields, specially IT related, general medicine and legal documents.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 27
PRO-level pts: 23

Top languages (PRO)
English to Spanish15
Spanish to English4
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Human Resources4
Computers: Software4
Medical: Instruments4
Computers (general)4
Law: Contract(s)4
Medical (general)3

See all points earned >
Keywords: responsibility, computers, web pages, legal, banking, software, hardware, TRADOS, telecommunications, localization, accuracy, contracts, government, law, users manual, software manuals, service manual, electronic devices, online help, mobile phones, technology, microsoft, computers, information technology, newspaper, magazine articles, journalism, mass media, communications, CV, printer, copier, scanner, manuales del usuario, dispositivos electrónicos, IT, contratos, localización, herramientas, diarios, revistas, currículum, medios, internet, recursos humanos, human resources, medicina general, formularios, form

Profile last updated
Oct 2, 2020

More translators and interpreters: English to Spanish - Spanish to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search