Working languages:
Chinese to English

chica nueva
http://youtube/iraVWQu3Zf8

Local time: 07:42 NZST (GMT+12)

Native in: English (Variants: British, New Zealand) 
  • Send message through ProZ.com
User message
aka lai an
Account type Translation student
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
University University of Auckland, Faculty of Arts, Centre for Translation & Interpreting Studies
Year of study
Area of interest Literary, Scientific, Media
Study type On Campus
Student organization
Expertise
Specializes in:
AgricultureEducation / Pedagogy
GeographyGovernment / Politics
HistoryJournalism
ManagementPoetry & Literature
Tourism & Travel

Preferred currency NZD
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 3299, Questions answered: 5044, Questions asked: 332
Portfolio Sample translations submitted: 28
Experience Registered at ProZ.com: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Chinese to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
Memberships NZSTI
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS
Website http://marcopoloproject.org/online/author/chica-nueva/
CV/Resume English (DOC)
Professional practices chica nueva endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
Expertise:
- training in agricultural science, language and literature, business and teaching
- working experience in government, education and industry

Specialist qualifications:
- BAgrSc (Lincoln), BA in Humanities (Auckland/Canterbury)
- diplomas in teaching and business(AUT)

Language Qualifications:
- 2 years study of Chinese in China (BLCU) 1982-83
- BA(Hons) in Chinese(Waikato) 1998
- Qualified as a translator (by NAATI examination) 2001
- 2 years study of Spanish in Chile 2010-11
- Spanish Proficiency DELE Level C1 2011
- Chinese Proficiency HSK Level 5 2012

- translated modern Chinese literature into English as part of university coursework 1998
- started translating professionally from 2001
- commercial translation work undertaken: educational certificates, academic transcripts, legal and immigration documents
- I translate from simplified Chinese as used in the PRC
- typed scripts only; sorry, no handwritten scripts
- I have also translated Chinese literary, geographic, cultural, educational, tourism, technical and journalistic texts (see portfolio)
Keywords: agriculture, government, industry, commerce, manufacturing, literature, language, education, Chinese geography, Chinese tourism, Chinese culture, Chinese history, Chinese literature, Chinese education, Chinese journalism


Profile last updated
Feb 7, 2017



More translators and interpreters: Chinese to English   More language pairs



Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search