Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
German to English

Álex Vargas

Local time: 02:44 EDT (GMT-4)

Native in: Spanish Native in Spanish
Account type Freelancer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations Blue Board: International Language Works
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Desktop publishing, Project management
Specializes in:
PhysicsChemistry; Chem Sci/Eng
Biology (-tech,-chem,micro-)Mechanics / Mech Engineering
Automotive / Cars & TrucksElectronics / Elect Eng
IT (Information Technology)Medical (general)
Medical: PharmaceuticalsReal Estate

English to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
Spanish to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
German to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
German to Spanish - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour
Dutch to English - Standard rate: 0.12 USD per word / 40 USD per hour

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Experience Years of translation experience: 24. Registered at Mar 2003. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (IICANA, Inst. de interc. cultural Arg. N. América)
German to English (Goethe Institut Bonn/Bad Godesberg)
German to Spanish (GLS Institut Berlin)
Spanish to English (IICANA, Inst. de interc. cultural Arg. N. América)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Adobe Acrobat Writer, Adobe Photoshop, Microsoft XP Proofing Tools, MultiTerm 5, Office XP Suite, S-Tagger for FrameMaker 3, S-Tagger for InterLeaf 3, Systran 4.0 Corporate Edition, Trados Story Collector, Trados T-Window, Trados WinAlign, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Since the early nineties I have specialized in translations mainly from/into English and Spanish in the fields of general chemistry, biochemistry, organic chemistry, general biology, microbiology,medicine (particularly endocrinology, cardiology, immunology, gastroenterology, traumatology and pneumology) mechanical engineering, civil engineering, electrical engineering and bioengineering. I have also had vast experience in religion, theology, politics, business, finance and commerce.

In the recent years my freelance career has resulted in the creation of my own translation agency, International Language Works, ILW. ILW's specialization takes root in the fields above mentioned, but as time goes by, and as new talented individuals join our team, new fields of expertise become available. I guarantee that our finished work will be of the highest quality and will be presented before the deadline is exhausted. It is my personal philosophy as a translator, as well as ILW's, that quality and timeliness is all that matters.
Keywords: biology, micro, microbiology, chemistry, general, engineering, civil, mechanical, nuclear, religion, theology, medicine, gastroenterology, pneumology, politics, electrical, cardiology, immunology, endocrinology, organic, spanish, español, english, inglés, alemán, holandés, german, dutch, engels, englisch, spaans, spanisch, science, technology, business, finance, commerce

Profile last updated
Jul 24, 2012

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search