Working languages:
English to Bulgarian
Bulgarian to English

Vladimir Georgiev
Prompt & Accurate

Sofia, Sofiya-Grad, Bulgaria

Native in: Bulgarian 
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Project management, Operations management
Specializes in:
Aerospace / Aviation / SpaceAutomotive / Cars & Trucks
Business/Commerce (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareEconomics
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)
Military / DefenseTelecom(munications)

English to Bulgarian - Rates: 0.06 - 0.07 EUR per word / 24 - 28 EUR per hour
Bulgarian to English - Rates: 0.06 - 0.07 EUR per word / 24 - 28 EUR per hour
Conditions apply
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 38, Questions answered: 22
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Other - English Language School - Haskovo, Bulgaria
Experience Years of experience: 21. Registered at Apr 2003. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Bulgarian (St. Cyril and St. Methodius University of Veliko Tarnovo)
Bulgarian to English (Sofia University (St. Kliment Ohridski))
English to Bulgarian (Sofia University (St. Kliment Ohridski))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Frontpage, Fusion, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, OmegaT, Google Translator Toolkit, Lionbridge LogoPort, MS Helium, MS LEAF, MS LocStudio, Visual Localize, Other CAT tool, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, STAR Transit, Translation Workspace, Wordfast
CV/Resume English (PDF)

I am specializing in the translation of technical texts. Technical translation allows me to seamlessly integrate my prior professional experience in IT and management consulting (my management consulting experience is primarily in the automotive, IT, telecommunications and pharmaceutical industries), my long-term interest in technology and my passion for languages. I enjoy intellectual challenges and I love to learn;in that aspect being a technical translator does a fair job of keeping me constantly on my toes; I have to read a lot and follow closely current trends in science and technology to ensure that I have the proper background to tackle the text.

I am working primarily in the following fields:
(1) IT (software and website localization; hardware interface localization, user and maintenance manuals). My IT expertise covers both, personal computing and enterprise IT solutions, such as banking IT systems, document and transaction processing, and inventory management systems of international companies, etc.
(2) Automotive (user and maintenance manuals, type approval documentation, manufacturer’s/reseller's websites, etc) including personal vehicles, construction machines, public transportation vehicles and military wheeled vehicles;
(3) Consumer Electronics (user manuals, technical specifications, promotional materials, industry standards, etc.) such as PCs, handheld devices, mobile phones, TV, video and photo imaging equipment, air-conditioning, etc.;
(4) Aerospace (operation and maintenance manuals for civil and military aircraft, maintenance and continued airworthiness programs, ground equipment documentation, legislation), including sale, maintenance and pooling contracts;
(5) Energy and Utilities (design and technical specifications for power plants (coal, hydro and nuclear power plants), construction contracts, equipment manuals, oil and gas pipelines documentation.
(6) Business and Finance (including contracts, corporate documents, IPO prospectuses, internal training materials for banking and financial institutions covering various financial instruments (options, swaps, futures, etc).
The aforementioned fields would make for approximately 80% the translation projects I have completed for the past 5 years. The other 20% vary widely and include among others (medical and genetic research, military technology and equipment, nanotechnology, robotics and video games.)

Editing, Project Management and Quality Assurance

I have done a fair amount of editing of technical texts and grading sample/text translations. My project management experience is limited to working with small teams of language specialists (usually one project manager & QA specialist, one terminologist, two-three translators, two editors and one proofreader; and if required a software engineer and a technical consultant) using different types of CAT tools and technology to optimize the project flow.


My working pair of languages is English <-> Bulgarian. My Russian is very good; my French and German are decent, and I am trying to learn Japanese; however, it proves to be quite a challenge :-) ... for now ...
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 38
(All PRO level)

Top languages (PRO)
Bulgarian to English20
English to Bulgarian18
Top general fields (PRO)
Top specific fields (PRO)
Computers: Software7
Law: Contract(s)4
Medical: Cardiology4
Government / Politics4
Finance (general)4
Automotive / Cars & Trucks3

See all points earned >
Keywords: IT, software, hardware, localization, manual, maintenance, user, user manual, technical, documentation, aerospace, aircraft, military, telecommunications, PC, mobile, games, enterprise solutions, interface, Bulgarian, English, translation, utilities, construction, machines, construction machines, automotive, spare parts, pharmaceutical, medical, genetics, physics, mathematics, nanotechnology, biotechnology, research, geology, surveying, space, contracts, banking, corporate, articles, memorandum, association, finance, swaps, options, IPO, legal, legislation, FAA, JAA, laboratory, certificates, testing, web site, website, internet, design

Profile last updated
Aug 8, 2018

More translators and interpreters: English to Bulgarian - Bulgarian to English   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search