Member since Jul '03

Working languages:
English to Dutch
Dutch to English
Spanish to Dutch

Anjo Sterringa
Legal and Engineering - sound knowledge

Local time: 01:43 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch (Variant: Netherlands) Native in Dutch
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
This person has won one or more translation contests
This person is a top KudoZ point holder in Spanish to Dutch
What Anjo Sterringa is working on
Dec 24, 2020 (posted via  Guidelines for an EU Regulation on mutual recognition of goods, proofreading investment insights for a large investment fund, and updating my website texts ...more, + 27 other entries »
Total word count: 8244

  Display standardized information

I am a Dutch lawyer/linguist offering translation and editing services for your business - English and Spanish source texts into flawless Dutch.

If you cannot make sense of your Dutch legalese in contracts or tender documents, I will help translating them into English.

Sworn translator: EN-NL and NL-EN

Creative and to the point with a keen eye for detail

My favourite subjects:

Legal documentation and texts

• User agreements and privacy policies

• B2B contracts

• EU documents (Translations for European Parliament, European Commission)

Technical and marketing

• Marine engineering and maritime
I translated parts of the "Schepenbesluit 1965" for a classification agency and regularly translate survey reports. I am also a Yachtmaster Offshore

• Automotive and agricultural machinery, power plants, manufacturing
Technical manuals, staff training materials and marketing texts

• Safety materials
Helmets, gas detectors, rescue and escape devices - both technical and marketing texts (transcreation)

• IT and document management
Web texts for hardware and software manufacturers, as well as document management (digitisation, working in private and public clouds) 

• Gran Canaria official website

Please visit my Linked-In profile or my website for more information and feedback.

Please contact me for more information or a quotation.

Neem persoonlijk contact met mij op als u via een bureau mijn gegevens ontvangt om te controleren of ik daarvoor mijn toestemming heb gegeven.

Keywords: legal, law, contract, agreement, employment, software licence, license, intellectual property, ethical code, nautical, marine, ships, shipping, aviation, sailing, engineering, mechanical, electrical, trains, diesel engines, automotive, pumps, water treatment, reverse osmosis, filters, filtration, air conditioning, compressors, environment, business, training, content management

Profile last updated
Jan 28

More translators and interpreters: English to Dutch - Dutch to English - Spanish to Dutch   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search