This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
English to Finnish - Standard rate: 0.13 EUR per word / 40 EUR per hour Swedish to Finnish - Standard rate: 0.13 EUR per word / 40 EUR per hour French to Finnish - Standard rate: 0.13 EUR per word / 40 EUR per hour
Editing/proofreading Volume: 85 hours Duration: Apr 2013 to Sep 2013 Languages: English to Finnish
Reviewing Finnish UI, Help and Marketing translations
Reviewing Finnish UI, Help, and Marketing translations in the IT, Internet and Advertising field for a major blue chip company. Ongoing work and increasing volumes.
Internet, e-Commerce, IT (Information Technology), Advertising / Public Relations
No comment.
Translation Volume: 22500 words Duration: Mar 2013 to Aug 2013 Languages: English to Finnish
Translating UI and Marketing material for a big online gaming company
Translating UI and marketing material for online and mobile gaming platforms for a big global company. Ongoing work.
Games / Video Games / Gaming / Casino
No comment.
Editing/proofreading Volume: 400000 words Duration: Dec 2012 to Sep 2013 Languages: English to Finnish
Reviewing Finnish Translations for an Entertainment News Website
Reviewing Finnish Translations for an Entertainment News Website. Ongoing and regular work.
Editing/proofreading Volume: 150 hours Duration: Feb 2013 to Sep 2013 Languages: English to Finnish
Review and Terminology Management of Information Security Content
Review of Consumer Product Translations and Terminology Management for a couple of Information Security Giants. Ongoing work.
Computers: Software, IT (Information Technology)
No comment.
Translation Volume: 14800 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Translating marketing material on information security and data protection
Translating marketing material on various information security and data protection products for a major blue chip company. Trados. 14,800 words in total.
IT (Information Technology)
No comment.
Translation Volume: 37000 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Localisation of an online gaming website
Localisation of a poker website using SDLX. 37,000 words in total.
Games / Video Games / Gaming / Casino
No comment.
Translation Volume: 6475 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Translation of an Xbox 360 games manual and packaging
Translation of an Xbox 360 games manual and packaging texts using Trados 7.5. 6,475 words in total.
Games / Video Games / Gaming / Casino
No comment.
Translation Volume: 5500 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Translating marketing material for various mobile games
Translating marketing material for various mobile games using Trados. 5,500 words in total.
Games / Video Games / Gaming / Casino
No comment.
Translation Volume: 1700 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Translation of an IT company's global newsletter
Translation of an IT company's global newsletter using Trados. 1,700 words in total.
Business/Commerce (general)
No comment.
Translation Volume: 4500 chars Languages: Swedish to Finnish
Translation of a company brochure
Translation of an international property development company's marketing brochure using Trados. Source languages used Swedish, Danish, and English. 4,500 words in total.
Construction / Civil Engineering
No comment.
Translation Volume: 166 words Completed: Mar 2007 Languages: French to Finnish
Translation of a short sports narrative
Translation of a short WRC rally narrative using Wordfast. 166 words in total.
Sports / Fitness / Recreation
No comment.
Editing/proofreading Volume: 7000 words Completed: Mar 2007 Languages: English to Finnish
Proofreading the translation of a website
Proofreading the Finnish translation of a tv listings company's website using their online tool. 7,000 words in total.
Cinema, Film, TV, Drama
No comment.
Translation Volume: 50000 words Duration: Dec 2006 to Feb 2007 Languages: English to Finnish
Localisation of a Fax MFD software and documentation
Localisation of a Fax MFD software and documentation (user guides and help) using Trados. 50,000 words in total.
English to Finnish: XYZ Does More General field: Marketing Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English How much do you depend on your computer? And how would it affect your life if your pc and everything on it just disappeared forever?
XYZ does more to make sure that never happens by giving you comprehensive easy-to-use protection from all types of threats to your computer, your identity and your important files.
And then bringing it all together in a package that’s fast, totally automatic and a breeze to use.
XYZ starts with the award-winning, multi-layered protection XYZ is famous for, including effective antivirus and antispyware protection, behavioural protection, information about the reputations of the files you download, and up to the minute Pulse updates against the latest online threats.
Next, XYZ does more to keep you safe from cybercrime and identity theft.
This includes warning you about unsafe websites, right in your search results, and even notifying you of your kids’ online activity to help keep them safe with easy to use Parental Controls Management tools.
But XYZ doesn’t stop with great internet security.
It also protects all your digital photos, music and other important files with easy, automatic, local or online backups.
Just identify the types of files that you want to back up and XYZ takes care of the rest.
You can always get your files back quickly from any computer in the world with an internet connection.
Finally, XYZ keeps your computer running its best by performing behind the scenes tune-ups, cleaning up old, unnecessary, deleted file fragments that bog down performance, and speeding up start times so you spend less time waiting and more time getting stuff done.
So get XYZ today.
Keep your computer, your identity and all your important files healthy and secure and take advantage of the fastest, most comprehensive protection XYZ provides.
Translation - Finnish Kuinka riippuvainen olet tietokoneestasi? Millainen vaikutus elämääsi olisi, jos tietokoneesi ja sen koko sisältö katoaisivat täydellisesti?
XYZ tekee enemmän sen varmistamiseksi, ettei näin pääse käymään. Se antaa kattavan ja helppokäyttöisen suojauksen tietokoneellesi, identiteetillesi ja tärkeille tiedostoillesi kaikentyyppisiä uhkia vastaan.
Se tarjoaa kaiken tämän yhdessä paketissa, joka on nopea, täysin automaattinen ja helppokäyttöinen.
XYZ aloittaa palkitulla, monikerroksisella suojauksella, josta XYZ tunnetaan. Se koostuu tehokkaasta virustorjunnasta ja vakoiluohjelmien torjunnasta, käyttäytymispohjaisesta tunnistuksesta, ladattujen tiedostojen mainetietojen tarkistuksesta ja ajantasaisista nopeista päivityksista uusimpia verkkouhkia vastaan.
XYZ tekee enemmän sinun suojaamiseksi verkkorikollisuudelta ja identiteettivarkauksilta.
Se varoittaa vaarallisista sivustoista jo hakutuloksissa ja jopa valvoo lastesi toimintaa verkossa heidän suojaamiseksi helppokäyttöisillä lapsilukitustoimintojen hallintatyökaluilla.
XYZ tarjoaa kuitenkin muutakin kuin hyvän Internet-suojauksen.
Se suojaa myös kaikkia digikuviasi, musiikkiasi ja muita tärkeitä tiedostojasi vaivattomilla, automaattisilla, paikallisilla tai verkkoon tallennettavilla varmuuskopioilla.
Riittää, että määrität varmuuskopioitavat tiedostotyypit ja XYZ hoitaa loput.
Voit palauttaa tiedostosi nopeasti missä tahansa ja millä tahansa tietokoneella, jossa on Internet-yhteys.
XYZ pitää tietokoneesi huippukunnossa taustalla tapahtuvalla optimoinnilla puhdistamalla vanhat, tarpeettomat ja poistetut tiedostojen kappaleet, jotka hidastavat tietokoneen toimintaa, ja nopeuttamalla tietokoneen käynnistymistä, jotta sinä voit tehdä jotain hyödyllistä odottelun sijaan.
Hanki siis XYZ jo tänään.
Pidä tietokoneesi huippukunnossa ja suojaa sitä, identiteettiäsi ja tärkeitä tiedostojasi XYZ:n nopeimmalla ja kattavimmalla suojauksella.
English to Finnish: When a Man Walks along Himself: The Split Condition General field: Other Detailed field: Psychology
Source text - English When a Man Walks along Himself: The Split Condition
In Crisis in Masculinity, I tell about Richard, a man who was split from his true self. He lived (most of the time) out of the immature, hurting little boy: the small lad who early in life, due to grievous reaction to trauma and to an ongoing inability to relate meaningfully to his father, began to live out of diseased, inferior feelings about himself. He was unaffirmed as a male (sexual identity) and as a man (full gender identity). He was unable to separate his personal and sexual identity from that of his mother's. He saw his father as manly and masculine, but he could not "touch" it in him. He could not bond with his father's masculinity in such a way as to find his own "ignited" and blessed. His own masculinity was all there, but his feeling about himself was such that he could never recognize it. These feelings took up such an autonomous life within him that affirming words from others simply went in one ear and out the other - he could not receive them.
He did not live from the center as an affirmed son would, that blessed stance which is a more or less unconscious position. Instead, he lived very self-consciously out of a cluster of diseased attitudes and feelings toward himself. He was split. There was a terrible chasm of non-being within him. He therefore had the disease of introspection. Richard stood, as it were, outside himself, analyzing, hating, rejecting, pitying, despairing over himself. If we think of this in terms of a complex of inferior, negative feelings about the self, we can see that he was living from the locus of an inferiority neurosis. That was his home, his center.
Translation - Finnish Kun ihminen käy itsensä rinnalla: Jakaantunut tila
Kirjassani Crisis in Masculinity kerron Richardista, joka oli erossa todellisesta minästään. Hän eli (lähes aina) kypsymättömästä ja kipuilevasta pikkupojan minästään käsin: hän koki varhaislapsuudessaan vaikean trauman eikä kyennyt muodostamaan merkityksellistä yhteyttä isäänsä vaan alkoi elää sairaista alemmuudentunteistaan käsin. Hän ei ollut saanut vahvistusta miessukupuolelleen (seksuaali-identiteetilleen) ja mieheydelleen (täydelle sukupuoli-identiteetilleen). Hän ei pystynyt erottamaan persoonallisuuttaan ja seksuaali-identiteettiään äitinsä identiteetistä. Hän piti isäänsä miehekkäänä ja maskuliinisena, muttei pystynyt "koskettamaan" näitä ominaisuuksia hänessä. Hän ei löytänyt sellaista yhteyttä isäänsä, että olisi pystynyt löytämään oman mieheytensä ja saanut sille siunausta. Richardissa oli kyllä maskuliinisuutta, mutta hänen tunteensa omasta minästä estivät häntä tunnistamasta sitä. Nämä tunteet alkoivat elää hänessä niin täysin omaa elämäänsä, että toisten vahvistavat sanat menivät häneltä vain ohi - hän ei kyennyt vastaanottamaan niitä.
Richard ei elänyt vahvistusta saaneen pojan keskuksesta käsin - tuosta siunatusta ja lähes tiedostamattomasta tilasta. Sen sijaan hän eli hyvin vaivautuneesti omaan minään kohdistuvien sairaiden tunteiden ja asenteiden ryppäästä. Hän oli jakaantunut. Hänen sisällään oli kauhistuttava olemattomuuden kuilu. Hän kärsikin sairaalloisesta itsetarkkailusta. Richard seisoi ikään kuin itsensä ulkopuolella analysoiden, vihaten, hyläten, säälien itseään ja vaipuen epätoivoon. Jos ajattelemme asiaa omaan minään kohdistuvien alemmuudentunteiden ja kielteisten tunteiden kompleksina, huomaamme, että Richard eli alemmuusneuroosista käsin. Se oli hänen kotinsa ja keskuksensa.
English to Finnish (University of Helsinki, verified) English to Finnish (Finnish National Board of Education, verified) Swedish to Finnish (University of Helsinki, verified) French to Finnish (University of Helsinki, verified) Swedish (University of Helsinki, verified)
French (University of Helsinki, verified)
More
Less
Memberships
ITI, Finnish Information Security Association - Tietoturva ry, The Finnish Information Processing Association (TIVIA), CIOL, SKTL
Software
Google Translator Toolkit, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Smartling, XTM
Chartered Linguist (Translator) with over two decades of experience in translation, proofreading, editing, and terminology management. BA and MA from the University of Helsinki, Finland. Also studied in Sweden, France, and the UK. Preferred language pair English into Finnish. Dual British and Finnish citizenship.
Specialisations
Specialised in Information Security (antivirus, firewall, antispam, backup), Legal (End-User License Agreements, Privacy Policies, GDPR, Terms & Conditions, Terms of Service), Online Advertising (Google Ads & Analytics, SEO, SEM), Gaming (PC, console, mobile, and online), Software Localisation (UI, Help), Documentation (user manuals, brochures), and Marketing (emails, letters, websites, documents).
Main strengths
Translating and writing for computer games and IT magazines helped me adopt a pragmatic and creative attitude towards translation. My main focus now is on the purpose of the text and the target audience.
My experience in customer services has made me mindful of customers' expectations and appreciation for good service. Listening to and speaking with customers has helped me put myself in their shoes.
Over two decades in various roles in the translation industry (as a translator, reviewer, terminologist, and language owner) has made me an all-round localisation professional.
Continuing Professional Development
Committed to life-long learning and maintaining and expanding my professional skills.
Notable CPD activities in 2018 - 2020:
eCPD Webinars:
Accounting for Translators
Financial Markets for Translators
Specialising in Financial Translation
University of Eastern Finland (Open University):
Laskentatoimen perusteet
Rahoituksen perusteet
Markkinoinnin perusteet
Johdatus oikeustieteeseen
Language Studies (Spanish & Scottish Gaelic):
SynergySpanish: Shortcut to Spanish (Audio & Video Lessons 1 - 31)
Mi Vida Loca: Real Spanish, Real Drama (Episodes 1 - 22)
SynergySpanish: Bola de Nieve - Fluency Builder (Modules 1 to 14)