Working languages:
English to Czech

Dalibor Skalník
IT/marketing - 2 decades of experience

Local time: 20:15 CET (GMT+1)

Native in: Czech Native in Czech
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Website localization, Software localization
Specializes in:
Computers (general)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksIT (Information Technology)

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 14
Experience Years of experience: 25. Registered at Apr 2006. Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software LocStudio, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, SDL TRADOS, SDLX, Translation Workspace
CV/Resume English (DOCX)
Professional practices Dalibor Skalník endorses's Professional Guidelines (v1.1).
My interest in learning English was sparked by the Beatles, that was about 30 years ago. Then some years after that I decided to learn the language in an evening course. The reason was emigration. That was in 89, just before the Velvet Revolution. The reason to emigrate passed but my love for English really started then. I went through 3 years of intensive evening classes, then 1 year of day class (passed the general state exam in English). Soon after I found myself in England working in a freight-forwarding company - a great school of English, since my job was to talk to customers in Britain - nothing like a real experience. In England I began thinking about translating and decided to do the CPE exam. After a year I returned home and got CPE certificate organized by British Council in Brno and decided to translate for my living. After 15 years of experience I am still doing the same job and I still like it a lot.
Keywords: czech, computers, localizations, manuals, software, technology, experienced

Profile last updated
Feb 18

More translators and interpreters: English to Czech   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search