Member since Feb '13

Working languages:
English to Russian
Spanish to Russian
Portuguese to Russian
French to Russian

Sergei Gribanov
Quality in time

Voronezh, Voronezhskaya Oblast', Russian Federation
Local time: 00:03 MSK (GMT+3)

Native in: Russian Native in Russian
  • Send message through
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Specializes in:
Construction / Civil EngineeringEngineering: Industrial
Environment & EcologyGeology
Metallurgy / CastingPetroleum Eng/Sci
Science (general)Mechanics / Mech Engineering
Electronics / Elect EngEnergy / Power Generation

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 45
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Wire transfer, MasterCard
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - Voronezh State Technical University
Experience Years of experience: 24. Registered at Apr 2006. Became a member: Feb 2013.
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume English (DOC)
Professional practices Sergei Gribanov endorses's Professional Guidelines (v1.1).

Thank you for visiting my profile!

I am a professional freelance translator working in English-Russian, Spanish-Russian (main pairs) and Portuguese-Russian, French-Russian.

Professional career:
2004-pres. – Freelance translator (full time)
2001-2004 – Staff translator, Voronezh Mechanical Plant (Voronezh, Russia)
1997-2001 – Staff translator, Dicta Translation Bureau (Voronezh, Russia)

Educational background:
2005 – Master of Science (Business Management, HR), Voronezh Institute of Economics and Social Management (Voronezh, Russia)
2000 – Ph.D. (Physics), Voronezh State Technical University (Voronezh, Russia)
1997 – Master of Science (Electronic Engineering) with the collateral skill of a technical translator, Voronezh State Technical University (Voronezh, Russia)

Other education:
2002-2005 - 3-year course in Spanish-Russian technical translation, Voronezh State University, Voronezh, Russia
1997-1998 – 10-month post-graduate course in English-Russian-English technical translation, Voronezh State Technical University, Voronezh, Russia
1998 – 3-month course in “Software Systems Training Programme”, New Delhi, India
1993-1994 – 10-month course in English-Russian-English technical translation, Voronezh State Technical University, Voronezh, Russia

My main working areas include:

  • Software Localization (wide
    - Microsoft, Bentley Systems, Geosoft, etc.)
  • Oil & Gas Industry (wide
    range - exploration, production (onshore/offshore), transportation and refining,
    welding, pipelines, etc.)
  • Industrial Equipment (wide
    range - mechanical, electrical, hydraulic, pneumatic, etc.)
  • Civil & Industrial
    Construction (wide range - foundations, HVAC, fire protection systems,
    utilities, etc.)
  • Metallurgy (wide
    range, incl. Aluminum and Copper Production)
  • Chemical industry (wide
    range, incl. fertilizer production)
  • Project Management, HSE,
    HR, QC & QA
  • Geology, Geophysics,
    Seismology & Hydrology
  • Contracts and other
    legal documents
  • Agriculture & Food
    Industry (wide range)
  • Machinery, Automotive,
    Cars & Trucks
  • Physics and other
    natural sciences (astronomy, etc.)
  • Electronicsincl. Smartphones & Tablets, Computer Hardware & Peripherals
  • Aircraft & Rocket
  • Marketing 

My rates are negotiable because I prefer to provide the individual approach to each potential customer and to offer mutually favorable prices. I translate 8 pages per day.

Please download my CV from this profile page in order to know more about the projects I participated in.

I work with the following CAT tools:
Trados Studio 2017, Idiom, MemoQ, MemSource Cloud, Passolo 2015, POEdit I can prepare a free short test translation of up to 250 words.

Please do not hesitate to contact me. I am always ready to offer you my best services and to answer all your questions.

Looking forward to a further cooperation,

Sergei Gribanov, Ph.D.

Keywords: english, spanish, portuguese, translator, editor, Russian, English, Spanish, drilling, well, oil, gas, petrochemicals, metallurgy, aluminum, copper, nuclear, steel, geology, geophysics, seismology, hydrology, refining, ecology, environment, industry, industrial, civil, construction, HSE, machinery, automotive, cars, trucks, IT, physics, electronics, marketing, aircraft, rocket, fiction, mechanics, pump, mining, localizaton, localisation, Microsoft, Bentley, Freelance, freelancer, automotive, technical, it, computers, engineering, trados, cat tool, cat tools, cars, telecom, telecommunications, internet, quality, Russian translator, editing, proofreading, globalization, website translation, communication, environmental translation, international business, international relations, website localization, human resources, mining, food and beverage, foodservice, aviation, language, e-learning, international development, import, export, websites, brochures, menu, social media, promotional materials, regulations, travel guides, media, analysis report, catalogue, internal communications, labels, packaging, sustainable development, Trados, studio 2017, studio, memoQ, xbench

Profile last updated
Apr 23, 2020

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search