Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
I have spent six years living and working in both the UK and the US and during this period I have been able to not only study translation, but to really get an in-depth working knowledge of both British and American English. I have a background in both the tourism and financial industry and have kept up with the terminology of both fields ever since. By translating and proofreading for an environmental agency I have gained a working knowledge of this field as well. It is my aim to deliver high quality translations that accurately reflect the original intent of the text.